1、意思是:秋后的蝉叫得是那样地凄凉而急促,面对着长亭,正是傍晚时分,一阵急雨刚停住。
2、雨霖铃·寒蝉凄切(节选)
3、寒蝉凄切,对长亭晚,骤雨初歇。
4、都门帐饮无绪,留恋处,兰舟催发。
5、执手相看泪眼,竟无语凝噎。
6、念去去,千里烟波,暮霭沉沉楚天阔。
7、秋后的蝉叫得是那样地凄凉而急促,面对着长亭,正是傍晚时分,一阵急雨刚停住。
8、在京都城外设帐饯别,却没有畅饮的心绪,正在依依不舍的时候,船上的人已催着出发。
9、握着手互相瞧着,满眼泪花,直到最后也无言相对,千言万语都噎在喉间说不出来。
10、想到这回去南方,这一程又一程,千里迢迢,一片烟波,那夜雾沉沉的楚地天空竟是一望无边。
柳永《雨霖铃》以及译文1、柳永《雨霖铃》(寒蝉凄切)翻译及赏析 [导读]《雨霖铃》以秋景写离情,情景交融;在表现上,以时间发展为序,虚实相生,层层递进,一气呵成;语言自然明畅,不尚雕琢,以白描取胜。
2、 【原文】寒蝉凄切,对长亭晚,骤雨初歇。
3、都门帐饮无绪,留恋处,兰舟催发。
4、执手相看泪眼,竟无语凝噎。
5、念去去,千里烟波,暮霭沉沉楚天阔。
6、多情自古伤离别,更那堪冷落清秋节!今宵酒醒何处?杨柳岸,晓风残月。
7、此去经年,应是良辰好景虚设。
8、便纵有千种风情,更与何人说?【翻译】秋后的知了叫得是那样地凄凉悲切,面对着长亭,正是傍晚时候,一阵急雨刚住。
9、在汴京城门外饯行的帐蓬里喝着酒,没有好心绪,正在依依不舍的时候,船上人已催着出发。
10、握着手互相瞧着,满眼泪花,直到最后也无言相对,千言万语都噎在喉间说不出来。
11、想到这回去南方,这一程又一程,千里迢迢,一片烟波,那夜雾沉沉的楚地天空竟是一望无边。
寒蝉凄切长亭晚是什么意思1、 寒蝉凄切对长亭晚意思是秋蝉的叫声凄凉而急促,傍晚时分,面对着长亭。
2、 词句出自北宋诗人柳永的词作《雨霖铃·寒蝉凄切》。
3、原文如下:寒蝉凄切,对长亭晚,骤雨初歇。
4、都门帐饮无绪,留恋处,兰舟摧发。
5、执手相看泪眼,竟无语凝噎。
6、念去去千里烟波,暮霭沈沈楚天阔。
7、多情自古伤离别,更那堪冷落清秋节。
8、今宵酒醒何处,杨柳岸、晓风残月。
9、此去经年,应是良辰好景虚设。
10、便纵有千种风情,更与何人说。