射手网字幕中有.chs.srt,.cht.srt,还有.VO.srt都是什么意思?
SRT是DVDRIP文本格式字幕文件.与DVDRIP配套使用的,用普通的文本编辑器就能打开。
文本格式字幕:比较流行的文本字幕有srt、smi、ssa和sub格式,因为是文本格式,所以就比较小了,一般大不过百来k。其中srt文本字幕最为流行,因为其制作规范简单,一句时间代码+一句字幕,使得制作修改就相当简单。配合上.style文件还能让srt自带一些字体上的特效等。几种文本字幕可以互相转换。文本字幕一般通过对图形字幕进行OCR或者手工制作生成,OCR英文字幕不难,毕竟英文识别难度小嘛,OCR中文难度就大一些,所用的软件个头也不小(SubOCR,30多M)。
chs和cht分别是什么含义
1、chs简体中文:Chinese Simplified的缩写。2、cht繁体中文:Chinese Traditional的缩写。一、Chinese Simplified读音:英 [ˌtʃaɪˈniːz ˈsɪmplɪfaɪd] 美 [ˌtʃaɪˈniːz ˈsɪmplɪfaɪd] 语法:simple用作形容词,基本意思是“简单的,易懂的”,侧重于事物不复杂,易于迅速解决或很快被头脑接受。二、Chinese Traditional读音:英 [ˌtʃaɪˈniːz trəˈdɪʃənl] 美 [ˌtʃaɪˈniːz trəˈdɪʃənl] 语法:tradition强调历史上的意义,因长久奉行而几乎具有法律效力的习惯方式。扩展资料Chinese Simplified的近义词:simplified Chinese charactersimplified Chinese character读音:英 [ˈsɪmplɪfaɪd ˌtʃaɪˈniːz ˈkærəktə(r)] 美 [ˈsɪmplɪfaɪd ˌtʃaɪˈniːz ˈkærəktər] 释义:简体字,简化字,简体汉字。语法:character还可作书写或印刷的“字体”“符号”解,“汉字”一般说Chinese characters。例句:This product can support simplified Chinese character, English, Japanese and Chinese traditional language environment. 本产品是单独发行的中文简体语言环境版本。
电影繁体字幕的乱码如何改成简体字幕的问题
最近,下载电影的时候只下到繁体中文的字幕,找不到简体的字幕,而繁体的都是乱码一堆,最后终于找到解决的办法了:1)将繁体srt字幕文件的扩展名改为txt;如:将繁体中文SRT字幕文件"abc.srt"改名为"abc.txt";乱码的srt字幕文件改扩展名2)将字幕TXT文本文件的打开方式改为浏览器方式;如:点选"the.dinner.game.dvdrip.cht.txt"后单击鼠标右键,在右键菜单中选"打开方式"下的"选择程序",选择"其它程序"中的"Internet Explorer",单击"确定"用"Internet Explorer"浏览器打开"the.dinner.game.dvdrip.cht.txt"文件;用浏览器打开它3)设置浏览器的编码为繁体中文,正常浏览繁体字幕TXT文本;如:用"Internet Explorer"浏览器打开"the.dinner.game.dvdrip.cht.txt"文件后显示为乱码,在"Internet Explorer"浏览器菜单栏"查看"的"编码"选项下选"繁体中文BIG5"即可正常浏览"the.dinner.game.dvdrip.cht.txt"文件;浏览器打开乱码,然后修改.4)粘贴浏览器中的所有文本至繁体字幕TXT文本;如:在浏览器可正常浏览"the.dinner.game.dvdrip.cht.txt"文件后,"ctrl+a"选择浏览器中所有文本,"ctrl+c"复制浏览器中所有文本,用notepad等文本编辑器打开"the.dinner.game.dvdrip.cht.txt"文件,"ctrl+a"选择文本编辑器中所有文本,"ctrl+v"浏览器中所有文本粘贴至"the.dinner.game.dvdrip.cht.txt"文件,存盘退出文本编辑器;全选复制浏览器正常显示的文本粘贴到字幕txt文件,接着存盘.