吴思齐

时间:2024-05-15 19:16:46编辑:莆田seo君

2022年宁波中考人数多少?

2023年宁波中考人数预计为69,000人。一、为什么会有中考?中考是国内比较重要的一次考试,是义务教育的基本考核之一,标志着一个孩子是否具备了接受高中教育的条件。作为宁波教育事业的重要组成部分,每年都会举行中考。二、宁波中考历史人数表现从宁波市2010年开始,中考报名人数逐年增长,到2018年的时候破了7万大关,2019年再度创下新高,达到了7.2万人。很显然,随着时间推移,参加中考的人数呈现上升趋势。三、宁波中考人数规划据了解,宁波市教育局对2023年中考进行了详细规划,预计人数将达到69,000人。这也意味着,随着人口的增长和学生数量的不断扩大,宁波教育模式也在不断适应、发展。四、人口与经济发展影响中考人数人口数量和城市经济发展是影响宁波中考人数的主要因素。宁波市一些新城区不断拓展发展,随着人口的增加,中考人数也在逐年递增。而宁波经济腾飞,吸引越来越多的人来此求职、创业,这也导致了中考人数的增长。五、未来发展趋势分析从目前的发展态势来看,宁波中考人数还将会继续增加。未来,教育管理部门也需要对宁波中考人数进行精准的规划,确保宁波市的公共教育资源可以覆盖到更多的学生,为他们提供更优质的接受高中教育的机会。此外,教育部门可以进一步加强对中小学的资助力度,鼓励社会力量参与到义务教育事业中,提高教育公平性。同时,家长也需要认识到中考只是孩子们教育人生中的一个节点,不能过分焦虑,重视学生的全面发展和特长培养,让孩子更好地面对未来的挑战。

[create_time]2023-06-20 19:13:06[/create_time]2023-07-03 04:53:29[finished_time]1[reply_count]0[alue_good]玉belong[uname]https://himg.bdimg.com/sys/portrait/item/wise.1.bf460da7.x_fNQJNjcpYSCoGSJ5fIKQ.jpg?time=4952&tieba_portrait_time=4952[avatar]超过106用户关注了TA[slogan]世间万物,无偏爱,无例外。[intro]29[view_count]

2022年宁波中考人数

中考人数6.89万名考生将在121个考点参加考试。考生守则:一、考生凭《准考证》进入指定考场,按规定时间参加考试。二、考生入场,除2B铅笔、0.5毫米及以上书写黑色字迹的钢笔、签字笔、直尺、圆规、三角板、橡皮及毛巾(须拧干)、无商标纸的矿泉水外,其他任何物品不准带入考场。三、考生入场后,对号入座,须将自己的《准考证》放在桌子左上角以便核验。四、开考信号发出后才能开始答题。五、开考15分钟以后不准入场,考试结束前30分钟方可交卷出场,交卷出场后不得再进场续考,也不要在考场附近逗留或交谈。六、所有试题均答在答题纸上,其中,卷Ⅰ部分用2B铅笔填涂,卷Ⅱ部分用0.5毫米及以上书写黑色字迹的钢笔或签字笔在规定的区域内按序作答。七、考场内须保持安静,不准吸烟,不准喧哗,不准交头接耳、左顾右盼、打手势、做暗号,不准夹带,不准旁窥、抄袭或有意让他人抄袭,不准传抄答案或交换试卷、答题纸,不准将试卷、答题纸、草稿纸带出考场。八、遇答题纸、试卷分发错误及试题字迹不清等问题,可举手询问;涉及试题内容的疑问,不得向监考人员询问。九、考试结束信号发出后,考生应立即停笔。


[create_time]2022-09-22 20:01:18[/create_time]2022-10-07 20:01:18[finished_time]1[reply_count]0[alue_good]内蒙古恒学教育[uname]https://iknow-pic.cdn.bcebos.com/11385343fbf2b211a3de92dbd88065380dd78eb6[avatar]专注于教育培训升学规划[slogan]这个人很懒,什么都没留下![intro]178[view_count]

李琼的翻译文言文

翻译:李琼字子玉,幽州人。祖父李传正,涿州刺史。父亲李英,涿州从事。李琼自幼好学,涉猎史传。骑马到太原去依附唐庄宗,恰遇招募勇士,就应募,与周祖等十人结为兄弟。一天聚会饮酒,李琼仔细观看周祖,知道不是平常人。因而举杯祭告说:“我们共十个人,龙蛇混合,以后富贵了不要相互忘记,如果违背此言,神会给他降下惩罚。”都用刀刺臂出血为誓。周祖与李琼的友情非常亲密,曾探望李琼,见到他端坐读书,因而问读的是什麽书,李琼说:“这是《阃外春秋》,所说以正守国,以奇用兵,比较存亡治乱,记录贤愚成败,都在这裏。”周祖让他读一读,对李琼说:“兄长应当教给我。”从此周祖出入时常随身携带,遇到空闲就阅读,经常向李琼询问疑难之处,称李琼为老师。讨伐河中时,就解除李琼的士兵身份,让他参与西征军事。贼军平定,向朝廷表奏,任朝散大夫、大理司直。年中,升为太子洗马。周祖镇守邺,表奏为大名少尹。广顺初年,任将作监,充内作坊使,赏赐金紫。连续为亳、陕二州知州,改任济州刺史。世宗初年,升为洺州团练使,改任安州防御使,治理州政宽厚简易,百姓请求立碑颂扬他的功德,诏令中书舍人窦仪撰写碑文赏赐他。宋初,召为太子宾客。建隆三年,上奏章请求退休,改官右骁卫上将军退休。李琼信奉佛教,第二年四月八日,到佛寺去,得病返回,到傍晚去世,享年七十三岁,赠官太子少师。原文:李琼,字子玉,幽州人。祖传正,涿州刺史。父英,涿州从事。琼幼好学,涉猎史传。挟策诣太原,会唐庄宗属募勇士,即应募,与周祖等十人约为兄弟。一日会饮,琼熟视周祖,知非常人。因举酒祝曰:“凡我十人,龙蛇混合,异日富贵无相忘,苟渝此言,神降之罚。”皆刺臂出血为誓。周祖与琼情好尤密,尝造琼,见其危坐读书,因问所读何书,琼曰:“此《阃外春秋》,所谓以正守国,以奇用兵,较存亡治乱,记贤愚成败,皆在此也。”周祖令读之,谓琼曰:“兄当教我。”自是周祖出入常袖以自随,遇暇辄读,每问难琼,谓琼为师。及讨河中,乃解琼兵籍,令参西征军事。贼平,表于朝,授朝散大夫、大理司直。岁中,迁太子洗马。周祖镇邺,表为大名少尹。广顺初,拜将作监,充内作坊使,赐金紫。连知亳、陕二州,改济州刺史。世宗初,迁洺州团练使,改安州防御使,治郡宽简,民请立碑颂德,诏中书舍人窦仪撰文赐之。宋初,召为太子宾客。建隆三年,上章请老,改右骁卫上将军致仕。琼信释氏,明年四月八日,诣佛寺,遇疾归,至暮卒,年七十三,赠太子少师。此文出自元朝·脱脱《宋史列传第二十》扩展资料写作背景:《宋史》是二十四史之一,收录于《四库全书》史部正史类。于元末至正三年(1343年)由丞相脱脱和阿鲁图先后主持修撰。《宋史》卷帙浩繁,共两千多人的列传,比《旧唐书》列传多出一倍,《周三臣传》将韩通、李筠、李重进同列,横跨五代至宋初,弥补过去新旧五代史之不足。修撰本朝史的工作,在北宋前期由崇文院承担;王安石变法改革官制后,主要由秘书省负责。官修的当代史有记载皇帝言行的起居注,记载宰相、执政议事及与皇帝问对的时政记,根据起居注、时政记等按月日编的日历,详细记载典章制度的会要,还有编年体的“实录”和纪传体的“国史”。因此元朝修《宋史》时,拥有足够的资料。以志来说,《宋史》共十五志,一百六十二卷,约占全书三分之一篇幅,仅次于列传。其例目之多,分量之大,也是二十五史所仅见。其中的《职官志》,详细地记述了宋朝从中央到地方各级官僚机构的组织情况,还包括职官的食邑、荫补、俸禄等,从中可以看出宋朝专制主义中央集权的加强。此外,《地理志》、《职官志》、《食货志》、《兵志》编得也比较好。《宋史》的志书基本上能反映当时政治、经济、军事和文化各方面的情况。作者简介:脱脱(1314年-1356年1月10日),亦作托克托、脱脱帖木儿,蔑里乞氏,字大用,蒙古族蔑儿乞人,元朝末年政治家、军事家。伯父元朝大臣伯颜,元顺帝妥欢贴睦尔即位后任中书右丞相,独秉国政达八年之久;父马札儿台,仁宗以来即居要职,伯颜罢相后即任中书右丞相。脱脱的死使得他殚精竭虑修补元王朝统治的堤坝付诸东流,也成为元王朝走向崩溃灭亡的转折点。脱脱自幼养于伯父伯颜家中。稍长,就学于名儒吴直方。直方,字行可,婺江浦江(今属浙江金华浦江)人,儒学素养很深,曾与方凤、谢翱、吴思齐等名儒交游过。后出游京师,任教于周王和世琜藩邸,和世琜出走后,改任上都路学正,脱脱父马札儿台对他的智谋大加赞赏,比之为诸葛孔明。于是延入府中教其子脱脱、也先帖木儿。

[create_time]2023-06-21 23:23:59[/create_time]2023-07-06 05:39:24[finished_time]1[reply_count]0[alue_good]达兴老师聊教育[uname]https://iknow-pic.cdn.bcebos.com/d1a20cf431adcbefe9b18992beaf2edda2cc9f99?x-bce-process=image%2Fresize%2Cm_lfit%2Cw_450%2Ch_600%2Climit_1%2Fquality%2Cq_85%2Fformat%2Cf_auto[avatar]我是教育小达人,专注于教育知识分享。[slogan]我是教育小达人,专注于教育知识分享。[intro]10[view_count]

阅读文言文李琼传

李琼对曰:臣闻王者父天母地,宝有山川。王道得则阴阳和穆,政化乖则崩震为灾。斯皆关之天心,效于成事者也。夫化以职成,官由能理。古之进者,有德有命;今之进者,唯才与力。伏闻诏书务求宽博,疾恶严暴。而今长吏多杀伐致声名者,必加迁赏。其存宽和无党援者,辄见斥逐。是以淳厚之风不宣,雕薄之俗未革。虽繁刑重禁,何能有益?
翻译:以仁义治天下到王道实现了,阴阳就和谐了。政治教化不恰当,就要出现山崩地震之类到灾难。
大家都知道,教化需要坚持才能奏效。官职应当由有能力的人担任事情才能做好。古代提拔人,有德的人才能授予官爵,现在提拔人,只看谁有钱有势。
听说诏书要求,施政务求宽大博爱,痛恨严酷,但现在长吏以多杀人出名,一定加以提升奖赏;心存宽厚温和而又没有派系支持的人,总是被斥退排挤,所以淳厚到风气得不到发扬,冷漠轻薄到习俗得不到革除。


[create_time]2016-04-18 07:06:48[/create_time]2016-05-03 06:08:40[finished_time]1[reply_count]5[alue_good]匿名用户[uname]https://iknow-base.cdn.bcebos.com/yt/bdsp/icon/anonymous.png?x-bce-process=image/quality,q_80[avatar][slogan]这个人很懒,什么都没留下![intro]608[view_count]

厉鹗《百字令·秋光今夜》清代词作鉴赏

月夜过七里滩,光景奇绝。歌此调,几令众山皆响 秋光今夜,向桐江、为写当年高躅。风露皆非人世有,自坐船头吹竹。万籁生山,一星在水,鹤梦疑重续。挐音遥去,西岩渔父初宿。 心忆汐社沉埋,清狂不见,使我形容独。寂寂冷萤三四点,穿过前湾茅屋。林净藏烟,峰危限月,帆影摇空绿。随风飘荡,白云还卧深谷。 -----厉鹗 富春江流经桐庐段称桐江。上游七里滩又名七里泷、七里濑,连亘七里,两岸众山夹峙,水驰如箭,有“富春江小三峡”之称。江边严子陵钓台,双峰相对,称东、西台。东台为东汉严光隐居垂钓处;西台为南宋遗民诗人谢翱恸哭文天祥处,其与友朋聚会之所名汐社。作者于清康熙六十年(1721)舟过此地时,适逢秋夜,江上之星月、风露、桨声、帆影,岸上之烟林、危峰、萤火、茅屋,东、西钓台上令人千古仰止之严、谢的故址遗踪,融会成疑非人世的境界。此境界,如王国维在《清真先生遗事·尚论》中所云,其“呈于吾心而见于外物者,皆须臾之物”,人之一生,难得一遇,作者得遇此境,心与物会,而其词风之清虚骚雅又正与此词境之清幽绝俗两相浃洽,遂“以此须臾之物,镌诸不朽之文字”,不仅再现了当夜七里滩的光景,且使之得到升华。作者的心灵既与桐江的秋光月色及前贤的高风亮节相化合,而滓浊净扫;后者亦经作者的词思、词笔的筛滤,而愈益清幽澄净:两者交相作用,互为表里。其交织于词篇中的写景、咏古、抒怀是融合为一的。 就词的上片而言,当年严光之“高躅”(高人足迹)与作者“自坐船头吹竹”之心境、“风露皆非人世有”之感受、“鹤梦疑重续”之遐想,固一并融入今夜桐江的秋光之中;而“万籁”之“生山”、“一星”之“在水”、渔舟之“挐(通桡)音遥去”,一切外界的声光物色,又转而融入作者内心的悠悠怀古之思、渺渺遗世之情。“挐音”两句,合用《庄子·渔父》写孔子送别渔父时“不闻挐音而后敢乘”与柳宗元《渔翁》诗“渔翁夜傍西岩宿”句意。《庄子·渔父》以及《楚辞》的《渔父》篇中之渔父,自来被视为理想化的高人隐士;此处所写只闻桨声、未见其人的“渔父”,既是夜江上应有之人物,也遥应“高躅”句,作为今夜钓台边严光之化身,而以此两句结束上片,更把词思、词境推入夜江深处,随渔舟之去而俱远。 就词的下片而言,其“汐社沉埋”之忆,心接古人,神交冥漠,由此而生发的“清狂不见,使我形容独”之叹,可与辛弃疾《贺新郎》词“不恨古人吾不见,恨古人、不见吾狂耳”两句合参,一表幽思,一抒豪情,似异其趣,而其世不我知的内心落寞之感,则初无二致。此落寞之感,以及当年谢翱与汐社之往事,固亦均融入今夜的秋江月色之中,而呈现于眼前的“冷萤”之“穿过前湾茅屋”,以及“林净”之“藏烟”、“峰危”之“限(阻隔)月”,又正与汐社之沉埋、我形之孤独是物我双会、情景两谐的。“林净”、“峰危”两句后的“帆影摇空绿”句,与上片“挐音遥去”句相应;但“挐音”句所写为渔父之舟,此写作者所乘之舟,而合“帆影”与“林净”、“峰危”之景,正是描述乘舟过两岸林木幽深、群峰夹峙的七里滩。句中的“摇空绿”,字面上出《西洲曲》“海水摇空绿”句,意取柳宗元《渔翁》诗“欸乃一声山水绿”,遥应上片“西岩”句,暗示作者之舟亦随彼作为隐者化身的“渔父”之舟而“遥去”,从而引出结拍“随风飘荡,白云还卧深谷”两句,而白云深处固为隐者所居。此结拍实含张炎《八声甘州》词“载取白云归去”意。 此词的上片,情景俱清,下片则情景俱幽,合而成此疑“非人世有”的既清绝又幽绝之境界,在前人词中固极罕见,可称开拓词的美学领域之作。而词中,古与今、虚与实、明与暗、光与影、阒寂与声响的错综组合,动景与静景、江面景与岸上景的交互出现,以及字句之精炼、声韵之清越,则均有助于使其“境界全出”(王国维《人间词话》)。


[create_time]2022-10-20 12:18:26[/create_time]2022-11-01 13:23:53[finished_time]1[reply_count]0[alue_good]得书文化[uname]https://himg.bdimg.com/sys/portrait/item/wise.1.eb189bac.0_-p-DmjI7RYdCR_8LSsvQ.jpg?time=690&tieba_portrait_time=690[avatar]TA获得超过8224个赞[slogan]这个人很懒,什么都没留下![intro]6[view_count]

八大山人文言文翻译

1. 文言文八大山人的翻译 八大山人,号人屋。“人屋”就是“广厦万间”的意思。他生性孤傲,有骨气,聪明绝伦,无人能比。八岁便能作诗,善于书法,长于篆刻,尤其精于绘画。曾经画一枝荷花,半开于池中,横斜在水面,生气勃勃;张挂在堂中,好像有清风徐徐吹来,香气常充满整个屋子。又曾画龙,在丈幅之中蜿蜒升降,想要飞动一般;如果叶公见到了,也一定会大叫着惊慌逃跑的。他言语诙谐,喜欢议论,总是娓娓而谈,不知疲倦,使四座的人为之倾倒。 山人既已嗜好喝酒,也就没有其他的爱好。人们喜欢他的画,大多置办了酒来招待他,预先准备几升墨汁、若干纸张在座位右边。山人酒醉后见到了,便高兴地泼墨在宽大的画纸上,有时候用破笤帚洒,用坏帽子涂,弄得满纸肮脏,不堪入目。这以后他提笔渲染,有的成山林,有的成丘壑,有的成花鸟竹石,无不精妙。如果碰到他喜欢写字,那就撸起袖子,伸长胳膊,撮起裤管,狂叫大呼着,数十幅片刻就完成了,他酒醒了,要想索求他的片纸只字都无法得到,即使将百镒黄金陈放在他的面前,他也不屑一顾。他就癫狂到这样的地步。 2. 文言文《八大山人》的翻译是什么 《八大山人》的翻译是:八大山人,号人屋。 “人屋”就是“广厦万间”的意思。他生性孤傲,有骨气,聪明绝伦,无人能比。 八岁便能作诗,善于书法,长于篆刻,尤其精于绘画。曾经画一枝荷花,半开于池中,横斜在水面,生气勃勃;张挂在堂中,好像有清风徐徐吹来,香气常充满整个屋子。 又曾画龙,在丈幅之中蜿蜒升降,想要飞动一般;如果叶公见到了,也一定会大叫着惊慌逃跑的。他言语诙谐,喜欢议论,总是娓娓而谈,不知疲倦,使四座的人为之倾倒。 山人既已嗜好喝酒,也就没有其他的爱好。人们喜欢他的画,大多置办了酒来招待他,预先准备几升墨汁、若干纸张在座位右边。 山人酒醉后见到了,便高兴地泼墨在宽大的画纸上,有时候用破笤帚洒,用坏帽子涂,弄得满纸肮脏,不堪入目。这以后他提笔渲染,有的成山林,有的成丘壑,有的成花鸟竹石,无不精妙。 如果碰到他喜欢写字,那就撸起袖子,伸长胳膊,撮起裤管,狂叫大呼着,数十幅片刻就完成了,他酒醒了,要想索求他的片纸只字都无法得到,即使将百镒黄金陈放在他的面前,他也不屑一顾。他就癫狂到这样的地步。 作者:清朝作家陈鼎出处:《八大山人传》原文:八大山人,号人屋。“人屋”者,“广厦万间”之意也。 性孤介,颖异绝伦。八岁即能诗,善书法,工篆刻,尤精绘事。 尝写菡萏一枝,半开池中,横斜水面,生意勃然;张堂中如清风徐来香气常满室。又画龙,丈幅间蜿蜒升降,欲飞欲动;若使叶公见之,亦必大叫惊走也。 善诙谐,喜议论,娓娓不倦,常倾倒四座。山人既嗜酒,无他好。 人爱其笔墨,多置酒招之,预设墨汁数升、纸若干幅于座右。醉后见之,则欣然泼墨广幅间。 或洒以敝帚,涂以败冠,盈纸肮脏,不可以目。然后捉笔渲染,或成山林,或成丘壑,花鸟竹石,无不入妙。 如爱书,则攘臂搦管,狂叫大呼,洋洋洒洒,数十幅立就。醒时,欲求其片纸只字不可得。 虽陈黄金百镒于前,勿顾也。其颠如此。 注释:1、八大山人:即朱耷,江西南昌人,明末清初画家、书法家。2、介:耿直。 3、攘臂搦管(nuò guǎn):伸长胳膊,执笔为文。4、镒:二十两。 3. 八大山人的翻译 八大山人,是明朝宁藩的宗室,号人屋。 “人屋”就是“广厦万间”的意思。他生性孤傲,有骨气,聪明绝伦,无人能比。 八岁便能作诗,善于书法,长于篆刻,尤其精于绘画。曾经画一枝荷花,半开于池中,败叶散乱,横斜在水面,生气勃勃;张挂在堂中,好像有清风徐徐吹来,香气常充满整个屋子。 又曾画龙,在丈幅之中蜿蜒升降,想要飞动一般;如果叶公见到了,也一定会大叫着惊慌逃跑的。他言语诙谐,喜欢议论,总是娓娓而谈,不知疲倦,使四座的人为之倾倒。 其父某某,也长于书画,在长江下游西部地区名声很响,然而喑哑不能说话。甲申年明朝灭亡,父亲随着去世。 人屋继承父志,也喑哑不能说话,他身边跟随着的奉命办事的人,都用眼睛给他示意;如果合他的心意,人屋就点点头,如果不合心意,人屋就摇摇头。对宾客他用手表示寒暄之意,听人讲古今的事情,听到会心处,则不出声地发笑。 这么着过了十多年,他便抛离家庭做和尚,自己取了个号叫“雪个”。没有多久就患了癫狂病,起初是伏在地上低声哭泣,过了一会就仰天大笑,笑完,忽然又不断跳跃,大声叫号痛哭。 有时敲着肚皮高歌,有时在集市上乱舞。一天之内,癫狂之态种种不一。 集市上的人讨厌他的扰乱,就用酒将他灌醉,他的癫狂也就停止了。过了一年多,他的病有了好转,就更号为“个山”。 过了不久又自己抚摸着头顶说:“我已经做了和尚,为什么不用驴命名呢?”便改号为“个山驴”。过了几年,妻子儿女都死了。 有人对他说:“断绝对祖先的祭祀,这可不是用来做先祖后代的办法,你难道不有所害怕吗?”个山驴便感慨地蓄发娶妻生育后代,并号为“八大山人”。他自己说:“所谓八大,就是四方四角,都是我为大,而没有比我大的。” 山人既已嗜好喝酒,也就没有其他的嗜好。人们喜欢他的画,大多置办了酒来招待他,预先准备几升墨汁、若干纸张在座位右边。 山人酒醉后见到了,便高兴地泼墨在宽大的画纸上,有时候用破笤帚洒,用坏帽子涂,弄得满纸肮脏,不堪入目。这以后他提笔渲染,有的成山林,有的成丘壑,有的成花鸟竹石,无不精妙。 如果碰到他爱画,那就撸起袖子,伸长胳膊,撮起裤管,狂叫大呼着,数十幅画片刻就画成了,他酒醒了,要想求他片纸只字都无法得到,即使将百镒黄金陈放在他的面前,他也不屑一顾,他就癫狂到这样的地步。外史氏说:“山人果真癫吗?为什么他的笔墨那样雄豪呢?我曾经阅看山人诗画,觉得大有唐宋的气魄。 至于书法,则是从魏晋脱胎而来的。问他的同乡人,都说那些书画都是从他醉后得.。 4. 八大山人传全文翻译 【参考译文】 八大山人,是前代明朝的宗室,获得“诸生”的资格,世代居住在南昌。 年轻时遭遇变故,离开家逃到奉新县的山中,剃去头发做了僧人。不几年,手持佛尘被称为高僧。 (八大山人)住在山中二十年,跟随他学习的曾经有一百多人。临川县令胡亦堂听说他的名声,请他到官衙。 一年多后,他心中空虚恍惚不得意,于是就发作疯病,忽而大笑,忽而整日痛哭。一天晚上,撕裂了自己的僧服,焚毁它,跑回了会城(南昌)。 他独自在集市中徘徊,常常戴着旧布帽,披着破长袍,鞋子破烂,露出脚跟,甩开袖子,像跳舞一样轻快地行走。市中的人跟着观看嘲笑他,没有人认得出他。 他的侄子认出了他,就留他住在自己家。很长时间,病才确实好了。 山人擅长书法,行楷学习大令、鲁公(王献之、颜真卿),能够形成自己的独特风格;写的狂草非常怪异而有气势。也喜欢画水墨芭蕉、怪石、花竹及芦雁、汀凫(野鸭),自由自在而不受画家规矩的约束。 人们得到了他的画都争着收藏,把它看得很贵重。他喝酒不能喝完二升,但是喜欢饮酒。 贫困的读书人或普通百姓、宰杀牲畜的、卖酒的邀请他喝酒,他就去;每次去喝酒总是喝醉。喝醉后创作时墨汁淋漓,也不很爱惜(自己的作品)。 八大山人多次到城外僧舍去,小和尚争着纠缠他索要画作,甚至于拉扯他的衣袖衣襟,山人也不拒绝。朋友中有人赠送他财物,他也不推辞。 然而达官贵人想要用几两银子换一张水墨画,也得不到;有人拿绫绢来,他就径直接受,说:“我把它当作做袜子的材料。”因此,达官贵人求他的书画,竟然反而要从贫困的读书人或和尚僧众、宰杀牲畜的、卖酒的那儿买到。 一天,忽然在他的门上写了一个大大的“哑”字,从此对人不说一句话,然而喜欢笑并且更喜欢喝酒了。有人请他喝酒,他就缩着脖子、拍着手掌“哑哑”地笑。 又喜欢游戏猜拳,赌酒胜了就“哑哑”地笑,输得多了就用拳打胜者的后背,更“哑哑”地笑个不停。喝醉了就常常叹息抽噎落泪。 我客居南昌,一向仰慕八大山人,就嘱托北竺澹公约山人前往山寺相见,到这一天,刮大风下大雨,我料想山人一定不会出门,不一会儿,澹公拿着短信说:“山人天刚亮就已经到了。”我又惊又喜,急忙叫了一顶竹轿,冒着雨前去见他,握着手相视大笑。 夜里在山中住宿,点烛交谈,八大山人犹如身体发痒忍不住地想要与人交流,就借助手势进行表达。随后竟然索要笔在桌上写字来酬答我,直到蜡烛燃尽露出烛根也不知疲倦。 我认为:世上认识八大山人的人很多,却竟没有一个真正了解他的人。山人心中情感愤激郁结,另有无法自我排遣的原因。 如同巨石阻挡了泉水,如同湿絮阻遏了烈火,无可奈何,于是忽狂忽哑,,潜藏玩世之态,而有的人看待他,说是狂士,说是高人,他们对山人的了解真是太浅了呀!可悲啊。 5. 八大山人传全文翻译 【参考译文】 八大山人,是前代明朝的宗室,获得“诸生”的资格,世代居住在南昌。 年轻时遭遇变故,离开家逃到奉新县的山中,剃去头发做了僧人。不几年,手持佛尘被称为高僧。 (八大山人)住在山中二十年,跟随他学习的曾经有一百多人。临川县令胡亦堂听说他的名声,请他到官衙。 一年多后,他心中空虚恍惚不得意,于是就发作疯病,忽而大笑,忽而整日痛哭。一天晚上,撕裂了自己的僧服,焚毁它,跑回了会城(南昌)。 他独自在集市中徘徊,常常戴着旧布帽,披着破长袍,鞋子破烂,露出脚跟,甩开袖子,像跳舞一样轻快地行走。市中的人跟着观看嘲笑他,没有人认得出他。 他的侄子认出了他,就留他住在自己家。很长时间,病才确实好了。 山人擅长书法,行楷学习大令、鲁公(王献之、颜真卿),能够形成自己的独特风格;写的狂草非常怪异而有气势。也喜欢画水墨芭蕉、怪石、花竹及芦雁、汀凫(野鸭),自由自在而不受画家规矩的约束。 人们得到了他的画都争着收藏,把它看得很贵重。他喝酒不能喝完二升,但是喜欢饮酒。 贫困的读书人或普通百姓、宰杀牲畜的、卖酒的邀请他喝酒,他就去;每次去喝酒总是喝醉。喝醉后创作时墨汁淋漓,也不很爱惜(自己的作品)。 八大山人多次到城外僧舍去,小和尚争着纠缠他索要画作,甚至于拉扯他的衣缉发光菏叱孤癸酞含喀袖衣襟,山人也不拒绝。朋友中有人赠送他财物,他也不推辞。 然而达官贵人想要用几两银子换一张水墨画,也得不到;有人拿绫绢来,他就径直接受,说:“我把它当作做袜子的材料。”因此,达官贵人求他的书画,竟然反而要从贫困的读书人或和尚僧众、宰杀牲畜的、卖酒的那儿买到。 一天,忽然在他的门上写了一个大大的“哑”字,从此对人不说一句话,然而喜欢笑并且更喜欢喝酒了。有人请他喝酒,他就缩着脖子、拍着手掌“哑哑”地笑。 又喜欢游戏猜拳,赌酒胜了就“哑哑”地笑,输得多了就用拳打胜者的后背,更“哑哑”地笑个不停。喝醉了就常常叹息抽噎落泪。 我客居南昌,一向仰慕八大山人,就嘱托北竺澹公约山人前往山寺相见,到这一天,刮大风下大雨,我料想山人一定不会出门,不一会儿,澹公拿着短信说:“山人天刚亮就已经到了。”我又惊又喜,急忙叫了一顶竹轿,冒着雨前去见他,握着手相视大笑。 夜里在山中住宿,点烛交谈,八大山人犹如身体发痒忍不住地想要与人交流,就借助手势进行表达。随后竟然索要笔在桌上写字来酬答我,直到蜡烛燃尽露出烛根也不知疲倦。 我认为:世上认识八大山人的人很多,却竟没有一个真正了解他的人。山人心中情感愤激郁结,另有无法自我排遣的原因。 如同巨石阻挡了泉水,如同湿絮阻遏了烈火,无可奈何,于是忽狂忽哑,,潜藏玩世之态,而有的人看待他,说是狂士,说是高人,他们对山人的了解真是太浅了呀!可悲啊。 6. 八大山人传的原文 八大山人传 邵长蘅 八大山人者,故前明宗室,为诸生,世居南昌。弱冠遭变,弃家遁奉新山中,剃发为僧。不数年,竖拂称宗师。 住山二十年,从学者常百余人。临川令胡君亦堂闻其名,延之官舍。年余,竟忽忽不自得,遂发狂疾,忽大笑、忽痛哭竟日。一夕,裂其浮屠服,焚之,走还会城。独自徜徉市肆间,常戴布帽,曳长领袍,履穿踵决,拂袖翩跹行。市中儿随观哗笑,人莫识也。其侄某识之,留止其家。久之,疾良已。 山人工书法,行楷学大令,鲁公,能自成家。狂草颇怪伟。亦喜画水墨芭蕉,怪石,花竹及芦雁,汀凫,翛然无画家町畦。人得之,争藏弆以为重。饮酒不能尽二升,然喜饮。贫士或市人屠沽邀山人饮,辄往。往饮辄醉。醉后墨渖淋漓,亦不甚爱惜。数往来城外僧舍,雏僧争嬲之索画,至牵袂捉衿,山人不拒也。士友或馈遗之,亦不辞。然贵显人欲以数金易一石,不可得。或持绫绢至,直受之曰:吾以作袜材。以故贵显人求山人书画,乃反从贫士,山僧,屠沽儿购之。 一日,忽大书哑字署其门,自是对人不交一言,然善笑,而喜饮益甚。或招之饮,则缩项抚掌,笑声哑哑然。又喜为藏钩拇阵之戏,赌酒胜则笑哑哑,数负则拳胜者背,笑愈哑哑不可止,醉则往往唏嘘泣下。 予客南昌,雅慕山人,属北兰澹公期山人就寺相见,至日,大风雨,予意山人必不出。顷之,澹公驰寸札曰:“山人侵蚤已至。”予惊喜,趣乎笋舆,冒雨行相见,握手熟视大笑。夜宿寺中剪烛谈,山人痒不自禁,辄作手语。势已,乃索笔书几上相酬答,烛见跋,不倦。 澹公语予,山人有诗数卷,藏箧中,秘不令人见。予见山人题画及他题跋,皆古雅。间杂以幽涩语,不尽可解。见与澹公数札,极有致,如晋人语也。 山人面微赪丰,下而少髭。初为僧,号雪个。后更号曰人屋、曰驴屋驴、曰书年、曰驴汉,最后号八大山人云。澹公杭人,为灵岩继公高足,亦工书,能诗,喜与文士交。 赞曰:世多知山人,然竟无知山人者。山人胸次,汩浡郁结,别有不能自解之故,如巨石窒泉,如湿絮之遏火,无可如何,乃忽狂忽瘖,隐约玩世,而或者目之曰狂士、曰高人,浅之乎知山人也!哀哉! 予与山人宿寺,中夜漏下,雨势益怒,檐溜潺潺,疾风撼窗扉,四面竹树怒号,如空山虎豹声,凄绝几不成寐。假令山人遇方凤、谢翱、吴思齐辈,又当相扶携恸哭至失声。愧予非其人也。 原文见南京大学出版社2010年版《常州先哲遗书》第五十七卷《青门集》之《青门旅稿》卷五《八大山人传》 7. 谁有《八大山人传》的译文 《八大山人传》 八大山人,明宁藩宗室,号人屋。“人屋”者,“广厦万间”之意也。性孤介,颖异绝伦。八岁即能诗,善书法,工篆刻,尤精绘事。尝写菡萏一枝,半开池中,败叶离披,横斜水面,生意勃然;张堂中,如清风徐来,香气常满室。又画龙,丈幅间蜿蜒升降,欲飞欲动;若使叶公见之,亦必大叫惊走也。善诙谐,喜议论,娓娓不倦。常倾倒四座。父某,亦工书画,名噪江右,然喑哑不能言。 甲申国亡,父随卒。人屋承父志,亦喑哑。 左右承者事,皆语以目; 合则颔之,否则摇头。对宾客寒暄以手,听人言古今事,心会处,则哑然笑。如是十余年,遂弃家为僧,自号曰“雪个”。未几病颠,初则伏地呜咽,已而仰天大笑,笑已,忽跌跔踊跃,叫号痛哭。或鼓腹高歌,或混舞于市,一日之间,颠态百出。市人恶其扰,醉之酒,则颠止。岁余,病间,更号曰“个山”。既而自摩其顶曰:“吾为僧矣,何不以驴名?”遂更号曰“个山驴”。数年,妻子俱死。或谓之曰:“斩先人祀,非所以为人后也,子无畏乎?”个山驴遂慨然蓄发谋妻子,号“八大山人”。其言曰:“八大者,四方四隅,皆我为大,而无大于我也。” 山人既嗜酒,无他好。人爱其笔墨,多置酒招之,预设墨汁数升,纸若干幅于座右。醉后见之,则欣然泼墨广幅间,或洒以敝帚,涂以败冠,盈纸肮脏,不可以目。然后捉笔渲染,或成山林,或成丘壑,花鸟竹石,无不入妙。如爱书,则攘臂搦管,狂叫大呼,洋洋洒洒,数十幅立就。醒时,欲求其片纸只字不可得,虽陈黄金百镒于前,勿顾也,颠如此。 参考译文八大山人,是明朝宁藩的宗室,号人屋。“人屋”就是“广厦万间”的意思。他生性孤傲,有骨气,聪明绝伦,无人能比。八岁便能作诗,善于书法,长于篆刻,尤其精于绘画。曾经画一枝荷花,半开于池中,败叶散乱,横斜在水面,生气勃勃;张挂在堂中,好像有清风徐徐吹来,香气常充满整个屋子。又曾画龙,在丈幅之中蜿蜒升降,想要飞动一般;如果叶公见到了,也一定会大叫着惊慌逃跑的。他言语诙谐,喜欢议论,总是娓娓而谈,不知疲倦,使四座的人为之倾倒。其父某某,也长于书画,在长江下游西部地区名声很响,然而喑哑不能说话。 甲申年明朝灭亡,父亲随着去世。人屋继承父志,也喑哑不能说话,他身边跟随着的奉命办事的人,都用眼睛给他示意;如果合他的心意,人屋就点点头,如果不合心意,人屋就摇摇头。对宾客他用手表示寒暄之意,听人讲古今的事情,听到会心处,则不出声地发笑。这么着过了十多年,他便抛离家庭做和尚,自己取了个号叫“雪个”。没有多久就患了癫狂病,起初是伏在地上低声哭泣,过了一会就仰天大笑,笑完,忽然又不断跳跃,大声叫号痛哭。有时敲着肚皮高歌,有时在集市上乱舞。一天之内,癫狂之态种种不一。集市上的人讨厌他的扰乱,就用酒将他灌醉,他的癫狂也就停止了。过了一年多,他的病有了好转,就更号为“个山”。过了不久又自己抚摸着头顶说:“我已经做了和尚,为什么不用驴命名呢?”便改号为“个山驴”。过了几年,妻子儿女都死了。有人对他说:“断绝对祖先的祭祀,这可不是用来做先祖后代的办法,你难道不有所害怕吗?”个山驴便感慨地蓄发娶妻生育后代,并号为“八大山人”。他自己说:“所谓八大,就是四方四角,都是我为大,而没有比我大的。” 山人既已嗜好喝酒,也就没有其他的嗜好。人们喜欢他的画,大多置办了酒来招待他,预先准备几升墨汁、若干纸张在座位右边。山人酒醉后见到了,便高兴地泼墨在宽大的画纸上,有时候用破笤帚洒,用坏帽子涂,弄得满纸肮脏,不堪入目。这以后他提笔渲染,有的成山林,有的成丘壑,有的成花鸟竹石,无不精妙。 8. 八大山人者,故前明宗室 这是哪篇文言文 出自《八大山人传》 ,作者邵长衡 原文如下: 八大山人者,故前明宗室,为诸生,世居南昌。弱冠遭变弃家,遁奉新山中,雉发为僧。不数年,竖拂称宗师。住山二十年,从学者常数百人。临川令胡君亦堂闻其名,延至官舍。年余,意忽忽不自得,遂发狂疾,忽大笑,忽痛哭竟日。一夕裂其浮屠服焚之,走还会城。独身猖佯市肆间,常戴布帽,拽长领袍,履穿踵决,拂袖翩尾,市中儿随观哗笑,人莫识也。其侄某识之,留止其家。久之疾良已。山人工书法,行楷学大令,鲁公能自成家,狂草颇怪伟;亦喜画水墨芭蕉、怪石、花、竹及芦雁、汀凫,翛然无画家町畦。人得之,争藏卉以为重。饮洒不能尽二升,然喜饮。贫士或市人屠沽邀山人饮,辄往,住饮辄醉,醉后墨沈淋漓,亦不甚爱惜。数往来城外僧舍,雏僧争嬲之,索画至牵袂捉衿,山人不拒也。士友或馈遗之,亦不辞。然贵显人欲以数金易一石,不可得;或持绫绢至,直受之,曰:“吾以作袜材。”以故贵显人求山人书画,乃反从贫士、山僧、屠沽儿购之。一日忽大书“哑”字署其门,自是对人不交一言,然善笑,而喜饮益甚。或招之饮,则缩项抚掌,笑声哑哑然。又喜为藏钩拇阵这戏,赌酒胜,则笑哑哑;数负,则拳胜者背,笑愈哑哑不可止。醉则往往欷觑泣下。 赞曰:世人多知山人,然竟无知山人者。山人胸次汩渤郁结,别有不能自解之故,如巨石窒泉,如湿絮之遏火,无可如何,乃忽狂忽喑,隐约玩世,而或者目之曰狂士,曰高人,浅之乎知山人也。哀哉!予与山人宿寺中,夜漏下,雨势益怒,檐溜潺潺,疾风撼窗扉,四面竹树怒号,如空山虎豹声,凄绝几不成寐。假令山人遇方风、谢翱、吴思齐辈,又当相抚携恸哭至失声,愧予非其人也。


[create_time]2022-10-15 06:50:20[/create_time]2022-10-27 15:16:27[finished_time]1[reply_count]0[alue_good]顺心还婉顺的君子兰5882[uname]https://himg.bdimg.com/sys/portrait/item/wise.1.10715380.3wrHbS9twV35WJQ00PyivQ.jpg?time=8859&tieba_portrait_time=8859[avatar]TA获得超过4540个赞[slogan]这个人很懒,什么都没留下![intro]1746[view_count]

文言文《八大山人》的翻译答案

1. 文言文《八大山人》的翻译是什么 《八大山人》的翻译是: 八大山人,号人屋。 “人屋”就是“广厦万间”的意思。他生性孤傲,有骨气,聪明绝伦,无人能比。 八岁便能作诗,善于书法,长于篆刻,尤其精于绘画。曾经画一枝荷花,半开于池中,横斜在水面,生气勃勃;张挂在堂中,好像有清风徐徐吹来,香气常充满整个屋子。 又曾画龙,在丈幅之中蜿蜒升降,想要飞动一般;如果叶公见到了,也一定会大叫着惊慌逃跑的。他言语诙谐,喜欢议论,总是娓娓而谈,不知疲倦,使四座的人为之倾倒。 山人既已嗜好喝酒,也就没有其他的爱好。人们喜欢他的画,大多置办了酒来招待他,预先准备几升墨汁、若干纸张在座位右边。 山人酒醉后见到了,便高兴地泼墨在宽大的画纸上,有时候用破笤帚洒,用坏帽子涂,弄得满纸肮脏,不堪入目。这以后他提笔渲染,有的成山林,有的成丘壑,有的成花鸟竹石,无不精妙。 如果碰到他喜欢写字,那就撸起袖子,伸长胳膊,撮起裤管,狂叫大呼着,数十幅片刻就完成了,他酒醒了,要想索求他的片纸只字都无法得到,即使将百镒黄金陈放在他的面前,他也不屑一顾。他就癫狂到这样的地步。 作者:清朝作家陈鼎 出处:《八大山人传》 原文: 八大山人,号人屋。“人屋”者,“广厦万间”之意也。 性孤介,颖异绝伦。八岁即能诗,善书法,工篆刻,尤精绘事。 尝写菡萏一枝,半开池中,横斜水面,生意勃然;张堂中如清风徐来香气常满室。又画龙,丈幅间蜿蜒升降,欲飞欲动;若使叶公见之,亦必大叫惊走也。 善诙谐,喜议论,娓娓不倦,常倾倒四座。 山人既嗜酒,无他好。 人爱其笔墨,多置酒招之,预设墨汁数升、纸若干幅于座右。醉后见之,则欣然泼墨广幅间。 或洒以敝帚,涂以败冠,盈纸肮脏,不可以目。然后捉笔渲染,或成山林,或成丘壑,花鸟竹石,无不入妙。 如爱书,则攘臂搦管,狂叫大呼,洋洋洒洒,数十幅立就。醒时,欲求其片纸只字不可得。 虽陈黄金百镒于前,勿顾也。其颠如此。 注释: 1、八大山人:即朱耷,江西南昌人,明末清初画家、书法家。 2、介:耿直。 3、攘臂搦管(nuò guǎn):伸长胳膊,执笔为文。 4、镒:二十两。 2. 文言文八大山人的翻译 八大山人,号人屋。“人屋”就是“广厦万间”的意思。他生性孤傲,有骨气,聪明绝伦,无人能比。八岁便能作诗,善于书法,长于篆刻,尤其精于绘画。曾经画一枝荷花,半开于池中,横斜在水面,生气勃勃;张挂在堂中,好像有清风徐徐吹来,香气常充满整个屋子。又曾画龙,在丈幅之中蜿蜒升降,想要飞动一般;如果叶公见到了,也一定会大叫着惊慌逃跑的。他言语诙谐,喜欢议论,总是娓娓而谈,不知疲倦,使四座的人为之倾倒。 山人既已嗜好喝酒,也就没有其他的爱好。人们喜欢他的画,大多置办了酒来招待他,预先准备几升墨汁、若干纸张在座位右边。山人酒醉后见到了,便高兴地泼墨在宽大的画纸上,有时候用破笤帚洒,用坏帽子涂,弄得满纸肮脏,不堪入目。这以后他提笔渲染,有的成山林,有的成丘壑,有的成花鸟竹石,无不精妙。如果碰到他喜欢写字,那就撸起袖子,伸长胳膊,撮起裤管,狂叫大呼着,数十幅片刻就完成了,他酒醒了,要想索求他的片纸只字都无法得到,即使将百镒黄金陈放在他的面前,他也不屑一顾。他就癫狂到这样的地步。 3. 八大山人的翻译 八大山人,是明朝宁藩的宗室,号人屋。 “人屋”就是“广厦万间”的意思。他生性孤傲,有骨气,聪明绝伦,无人能比。 八岁便能作诗,善于书法,长于篆刻,尤其精于绘画。曾经画一枝荷花,半开于池中,败叶散乱,横斜在水面,生气勃勃;张挂在堂中,好像有清风徐徐吹来,香气常充满整个屋子。 又曾画龙,在丈幅之中蜿蜒升降,想要飞动一般;如果叶公见到了,也一定会大叫着惊慌逃跑的。他言语诙谐,喜欢议论,总是娓娓而谈,不知疲倦,使四座的人为之倾倒。 其父某某,也长于书画,在长江下游西部地区名声很响,然而喑哑不能说话。甲申年明朝灭亡,父亲随着去世。 人屋继承父志,也喑哑不能说话,他身边跟随着的奉命办事的人,都用眼睛给他示意;如果合他的心意,人屋就点点头,如果不合心意,人屋就摇摇头。对宾客他用手表示寒暄之意,听人讲古今的事情,听到会心处,则不出声地发笑。 这么着过了十多年,他便抛离家庭做和尚,自己取了个号叫“雪个”。没有多久就患了癫狂病,起初是伏在地上低声哭泣,过了一会就仰天大笑,笑完,忽然又不断跳跃,大声叫号痛哭。 有时敲着肚皮高歌,有时在集市上乱舞。一天之内,癫狂之态种种不一。 集市上的人讨厌他的扰乱,就用酒将他灌醉,他的癫狂也就停止了。过了一年多,他的病有了好转,就更号为“个山”。 过了不久又自己抚摸着头顶说:“我已经做了和尚,为什么不用驴命名呢?”便改号为“个山驴”。过了几年,妻子儿女都死了。 有人对他说:“断绝对祖先的祭祀,这可不是用来做先祖后代的办法,你难道不有所害怕吗?”个山驴便感慨地蓄发娶妻生育后代,并号为“八大山人”。他自己说:“所谓八大,就是四方四角,都是我为大,而没有比我大的。” 山人既已嗜好喝酒,也就没有其他的嗜好。人们喜欢他的画,大多置办了酒来招待他,预先准备几升墨汁、若干纸张在座位右边。 山人酒醉后见到了,便高兴地泼墨在宽大的画纸上,有时候用破笤帚洒,用坏帽子涂,弄得满纸肮脏,不堪入目。这以后他提笔渲染,有的成山林,有的成丘壑,有的成花鸟竹石,无不精妙。 如果碰到他爱画,那就撸起袖子,伸长胳膊,撮起裤管,狂叫大呼着,数十幅画片刻就画成了,他酒醒了,要想求他片纸只字都无法得到,即使将百镒黄金陈放在他的面前,他也不屑一顾,他就癫狂到这样的地步。外史氏说:“山人果真癫吗?为什么他的笔墨那样雄豪呢?我曾经阅看山人诗画,觉得大有唐宋的气魄。 至于书法,则是从魏晋脱胎而来的。问他的同乡人,都说那些书画都是从他醉后得.。 4. 八大山人传全文翻译 【参考译文】 八大山人,是前代明朝的宗室,获得“诸生”的资格,世代居住在南昌。 年轻时遭遇变故,离开家逃到奉新县的山中,剃去头发做了僧人。不几年,手持佛尘被称为高僧。 (八大山人)住在山中二十年,跟随他学习的曾经有一百多人。临川县令胡亦堂听说他的名声,请他到官衙。 一年多后,他心中空虚恍惚不得意,于是就发作疯病,忽而大笑,忽而整日痛哭。一天晚上,撕裂了自己的僧服,焚毁它,跑回了会城(南昌)。 他独自在集市中徘徊,常常戴着旧布帽,披着破长袍,鞋子破烂,露出脚跟,甩开袖子,像跳舞一样轻快地行走。市中的人跟着观看嘲笑他,没有人认得出他。 他的侄子认出了他,就留他住在自己家。很长时间,病才确实好了。 山人擅长书法,行楷学习大令、鲁公(王献之、颜真卿),能够形成自己的独特风格;写的狂草非常怪异而有气势。也喜欢画水墨芭蕉、怪石、花竹及芦雁、汀凫(野鸭),自由自在而不受画家规矩的约束。 人们得到了他的画都争着收藏,把它看得很贵重。他喝酒不能喝完二升,但是喜欢饮酒。 贫困的读书人或普通百姓、宰杀牲畜的、卖酒的邀请他喝酒,他就去;每次去喝酒总是喝醉。喝醉后创作时墨汁淋漓,也不很爱惜(自己的作品)。 八大山人多次到城外僧舍去,小和尚争着纠缠他索要画作,甚至于拉扯他的衣袖衣襟,山人也不拒绝。朋友中有人赠送他财物,他也不推辞。 然而达官贵人想要用几两银子换一张水墨画,也得不到;有人拿绫绢来,他就径直接受,说:“我把它当作做袜子的材料。”因此,达官贵人求他的书画,竟然反而要从贫困的读书人或和尚僧众、宰杀牲畜的、卖酒的那儿买到。 一天,忽然在他的门上写了一个大大的“哑”字,从此对人不说一句话,然而喜欢笑并且更喜欢喝酒了。有人请他喝酒,他就缩着脖子、拍着手掌“哑哑”地笑。 又喜欢游戏猜拳,赌酒胜了就“哑哑”地笑,输得多了就用拳打胜者的后背,更“哑哑”地笑个不停。喝醉了就常常叹息抽噎落泪。 我客居南昌,一向仰慕八大山人,就嘱托北竺澹公约山人前往山寺相见,到这一天,刮大风下大雨,我料想山人一定不会出门,不一会儿,澹公拿着短信说:“山人天刚亮就已经到了。”我又惊又喜,急忙叫了一顶竹轿,冒着雨前去见他,握着手相视大笑。 夜里在山中住宿,点烛交谈,八大山人犹如身体发痒忍不住地想要与人交流,就借助手势进行表达。随后竟然索要笔在桌上写字来酬答我,直到蜡烛燃尽露出烛根也不知疲倦。 我认为:世上认识八大山人的人很多,却竟没有一个真正了解他的人。山人心中情感愤激郁结,另有无法自我排遣的原因。 如同巨石阻挡了泉水,如同湿絮阻遏了烈火,无可奈何,于是忽狂忽哑,,潜藏玩世之态,而有的人看待他,说是狂士,说是高人,他们对山人的了解真是太浅了呀!可悲啊。 5. 八大山人传全文翻译 【参考译文】 八大山人,是前代明朝的宗室,获得“诸生”的资格,世代居住在南昌。年轻时遭遇变故,离开家逃到奉新县的山中,剃去头发做了僧人。不几年,手持佛尘被称为高僧。 (八大山人)住在山中二十年,跟随他学习的曾经有一百多人。临川县令胡亦堂听说他的名声,请他到官衙。一年多后,他心中空虚恍惚不得意,于是就发作疯病,忽而大笑,忽而整日痛哭。一天晚上,撕裂了自己的僧服,焚毁它,跑回了会城(南昌)。他独自在集市中徘徊,常常戴着旧布帽,披着破长袍,鞋子破烂,露出脚跟,甩开袖子,像跳舞一样轻快地行走。市中的人跟着观看嘲笑他,没有人认得出他。他的侄子认出了他,就留他住在自己家。很长时间,病才确实好了。 山人擅长书法,行楷学习大令、鲁公(王献之、颜真卿),能够形成自己的独特风格;写的狂草非常怪异而有气势。也喜欢画水墨芭蕉、怪石、花竹及芦雁、汀凫(野鸭),自由自在而不受画家规矩的约束。人们得到了他的画都争着收藏,把它看得很贵重。他喝酒不能喝完二升,但是喜欢饮酒。贫困的读书人或普通百姓、宰杀牲畜的、卖酒的邀请他喝酒,他就去;每次去喝酒总是喝醉。喝醉后创作时墨汁淋漓,也不很爱惜(自己的作品)。八大山人多次到城外僧舍去,小和尚争着纠缠他索要画作,甚至于拉扯他的衣缉发光菏叱孤癸酞含喀袖衣襟,山人也不拒绝。朋友中有人赠送他财物,他也不推辞。然而达官贵人想要用几两银子换一张水墨画,也得不到;有人拿绫绢来,他就径直接受,说:“我把它当作做袜子的材料。”因此,达官贵人求他的书画,竟然反而要从贫困的读书人或和尚僧众、宰杀牲畜的、卖酒的那儿买到。 一天,忽然在他的门上写了一个大大的“哑”字,从此对人不说一句话,然而喜欢笑并且更喜欢喝酒了。有人请他喝酒,他就缩着脖子、拍着手掌“哑哑”地笑。又喜欢游戏猜拳,赌酒胜了就“哑哑”地笑,输得多了就用拳打胜者的后背,更“哑哑”地笑个不停。喝醉了就常常叹息抽噎落泪。 我客居南昌,一向仰慕八大山人,就嘱托北竺澹公约山人前往山寺相见,到这一天,刮大风下大雨,我料想山人一定不会出门,不一会儿,澹公拿着短信说:“山人天刚亮就已经到了。”我又惊又喜,急忙叫了一顶竹轿,冒着雨前去见他,握着手相视大笑。夜里在山中住宿,点烛交谈,八大山人犹如身体发痒忍不住地想要与人交流,就借助手势进行表达。随后竟然索要笔在桌上写字来酬答我,直到蜡烛燃尽露出烛根也不知疲倦。 我认为:世上认识八大山人的人很多,却竟没有一个真正了解他的人。山人心中情感愤激郁结,另有无法自我排遣的原因。如同巨石阻挡了泉水,如同湿絮阻遏了烈火,无可奈何,于是忽狂忽哑,,潜藏玩世之态,而有的人看待他,说是狂士,说是高人,他们对山人的了解真是太浅了呀!可悲啊! 6. 谁有《八大山人传》的译文 邵长衡《八大山人传》全文翻译 原文:八大山人①者,故前明宗室,为诸生,世居南昌。 弱冠遭变,弃家遁奉新山中,剃发为僧。不数年,竖拂称宗师。 翻译:八大山人,是前代明朝的宗室,获得生员的资格,世代居住在南昌。年轻时遭遇变故,抛开家逃到奉新县的山中.剃发做了僧人。 没过几年,手持佛尘被称为高僧。 原文:住山二十年,从学者常百余人。 临川令胡君亦堂闻其名,延之官舍。年余,竟忽忽不自得,遂发狂疾,忽大笑,忽痛哭竟日。 一夕,裂其浮屠服,焚之,走还会城。独自徜徉市肆间,常戴布帽,曳长领袍,履穿踵决,拂袖翩跹行。 市中儿随观哗笑,人莫识也。其侄某识之,留止其家。 久之疾良已。 翻译:(八大山人)住在山中二十年,跟随他学习的经常有一百多人。 临川县令胡亦堂听说他的名声,请他到官衙。一年多后,他。 中恍惚不得意,于是发作疯病,忽而大笑,忽而整日痛哭。一天晚上,撕裂了自己的僧服,焚毁它,跑回了会城(南昌)。 他独自在集市中徘徊,常常戴着旧布帽,披看破长袍,鞋子破烂,露出脚跟,甩开袖子,像跳舞一样轻快地行走。市中的人跟着观看嘲笑他,没有人认得出他。 他的侄子认出了他,就留他住在自己家。很长时间,病才确实好了。 原文:山人工书法,行楷学大令、鲁公,能自成家;狂草颇怪伟。亦喜画水墨芭蕉、怪石、花竹及芦雁、汀凫,翛然无画家町畦②。 人得之,争藏弆③以为重。饮酒不能尽二升,然喜饮。 贫士或市人屠沽邀山人饮,辄往;往饮,辄醉。醉后墨渖淋漓,亦不甚爱惜。 数往来城外僧舍,雏僧争嬲④之索画;至牵袂捉衿,山人不拒也。士友或馈遗之,亦不辞。 然贵显人欲以数金易一石,不可得;或持绫绢至,直受之曰:“吾以作袜材。”以故贵显人求山人书画,乃反从贫士、山僧、屠沽儿购之。 翻译:山人擅长书法,行楷学习大令(王献之)、鲁公(颜真卿),能够自成一家;写的狂草非常怪异而有气势。也喜欢画水圣芭蕉、怪石、花、竹及芦雁、汀凫(野鸭),自由自在而不受画家规矩的约束。 人们得到了他的画都争着收藏,把它看得很贵重。他喝酒不能喝完二升,但是喜欢饮酒。 贫困的读书人或市井中屠杀牲畜、卖酒水的人,邀请他喝酒,他就去;每次去喝酒总是喝醉。喝醉后创作时墨汁淋漓,也不很爱惜(自己的作品)。 八大山人多次到城外僧舍去,小和尚争着纠缠他索要画作,到拉扯他的衣袖衣襟的地步,山人也不拒绝。朋友中有人赠送他财物.他也不推辞。 然而达官贵人想要用几两银子换一张石画,也得不到;有人拿绫绢来,他径直接受,说:“我拿它做袜子的材料。”因此,达官贵人求他的书画,竟然反而要从贫士或僧人、宰杀牲畜的、卖酒的那儿买到。 原文:一日,忽大书“哑”字署其门,自是对人不交一言,然善笑而喜饮益甚。或招之饮,则缩项抚掌,笑声哑哑然。 又喜为藏钩拇阵之戏,赌酒胜则笑哑哑,数负则拳胜者背,笑愈哑哑不可止,醉则往往欷歔泣下。 翻译:一天,他忽然在门上写了一个大大的“哑''字,从此对人不说一句话,然而喜欢笑并且更喜欢喝酒了。 有人请他喝酒,他就缩着脖子、拍着手掌“哑哑”地笑。又喜欢游戏猜拳,赌酒胜了就“哑哑”地笑,输得多了就用拳打胜者的后背.笑声更加“哑哑”地不可停止,喝醉了就常常叹息落泪。 原文:予客南昌,雅慕山人,属北竺澹公期山人就寺相见,至日大风雨,予意山人必不出,顷之,澹公持寸札曰:“山人侵早已至。”予惊喜趣呼笋舆,冒雨行相见,握手熟视大笑。 夜宿寺中剪烛谈,山人痒不自禁,辄作手语势。已乃索笔书几上相酬答,烛见跋⑤不倦。 翻译:我客居南昌,非常仰慕八大山人,就嘱托北竺澹公约山人前往山寺相见,到这一天,刮大风下大雨,我料想山人一定不会出门,不一会儿,澹公拿着短信说:“山人天刚亮就已经到了。”我又惊又喜,急忙叫了一顶竹轿,冒着雨前去见他,握着手仔细对视大笑。 夜里在山中住宿,点烛交谈,八大山人犹如身体发痒忍不住地想要与人交流,就借助手势进行表达。随后竟然索要笔在桌上写字来酬答我,直到蜡烛燃尽露出烛根也不知疲倦。 原文:赞曰:世多知山人,然竟无知山人者。山人胸次汩浡郁结,别有不能自解之故,如巨石窒泉,如湿絮之遏火,无可如何,乃忽狂忽喑,隐约玩世,而或者目之曰狂士、曰高人,浅之乎知山人也!哀哉!(邵长衡《八大山人传》) 翻译:我认为:世上认识八大山人的人很多,但竟没有一个真正了解他的人。 山人心中情感愤激郁结,另有无法自我排遣的缘故。如同巨石阻挡了泉水,如同湿絮阻遏了烈火,没有什么办法,就忽狂忽哑,依稀有玩世的态度,而有的人看待他,说是狂士,说是高人,他们对山人的了解真是太浅了呀!可悲啊! [附注]①八大山人:明末清初著名画家朱耷晚年的自号;朱耷是献王朱权九世孙。 ②翛(xiāo)然无画家町畦:自由自在不受画家规矩的约束。③弆(jǔ):收藏。 ④嬲(niǎo):纠缠。⑤跋:通“茇”,蜡烛根。 7. 八大山人传翻译 八大山人擅长书法,行书楷书都有大成,木工能有自己的风格,狂草也颇有创意;又喜欢用水墨画芭蕉、怪石、花、竹及芦雁、汀凫,没有画家的别的问题。人们得到他的画都争抢收藏。喝酒不能喝到两升,但很喜欢。贫穷的人普通人邀请他,他就一定会去,去了必醉,醉后淋漓泼墨,也从不爱惜。数次来往于成外的寺院,小僧人争着看他,牵袂捉衿的和他要画,他从不拒绝。朋友有时馈赠他一些东西,他也不拒绝。但达官贵人用数金买他一幅石头的画,都不能买到;有的拿着绫绢,他直接收下,说:“我要用这个做作袜子的布料。”所以达观显贵要找他的画,就得从贫士、山僧、屠沽儿那里买。 这是我自己翻译的,有的可能不准确,但只是个别句子,如果你也喜欢古文,就交个朋友吧,怎么样? 8. 八大山人传译文 参考译文 八大山人,是明朝宁藩的宗室,号人屋。“人屋”就是“广厦万间”的意思。他生性孤傲,有骨气,聪明绝伦,无人能比。八岁便能作诗,善于书法,长于篆刻,尤其精于绘画。曾经画一枝荷花,半开于池中,败叶散乱,横斜在水面,生气勃勃;张挂在堂中,好像有清风徐徐吹来,香气常充满整个屋子。又曾画龙,在丈幅之中蜿蜒升降,想要飞动一般;如果叶公见到了,也一定会大叫着惊慌逃跑的。他言语诙谐,喜欢议论,总是娓娓而谈,不知疲倦,使四座的人为之倾倒。其父某某,也长于书画,在长江下游西部地区名声很响,然而喑哑不能说话。 甲申年明朝灭亡,父亲随着去世。人屋继承父志,也喑哑不能说话,他身边跟随着的奉命办事的人,都用眼睛给他示意;如果合他的心意,人屋就点点头,如果不合心意,人屋就摇摇头。对宾客他用手表示寒暄之意,听人讲古今的事情,听到会心处,则不出声地发笑。这么着过了十多年,他便抛离家庭做和尚,自己取了个号叫“雪个”。没有多久就患了癫狂病,起初是伏在地上低声哭泣,过了一会就仰天大笑,笑完,忽然又不断跳跃,大声叫号痛哭。有时敲着肚皮高歌,有时在集市上乱舞。一天之内,癫狂之态种种不一。集市上的人讨厌他的扰乱,就用酒将他灌醉,他的癫狂也就停止了。过了一年多,他的病有了好转,就更号为“个山”。过了不久又自己抚摸着头顶说:“我已经做了和尚,为什么不用驴命名呢?”便改号为“个山驴”。过了几年,妻子儿女都死了。有人对他说:“断绝对祖先的祭祀,这可不是用来做先祖后代的办法,你难道不有所害怕吗?”个山驴便感慨地蓄发娶妻生育后代,并号为“八大山人”。他自己说:“所谓八大,就是四方四角,都是我为大,而没有比我大的。” 山人既已嗜好喝酒,也就没有其他的嗜好。人们喜欢他的画,大多置办了酒来招待他,预先准备几升墨汁、若干纸张在座位右边。山人酒醉后见到了,便高兴地泼墨在宽大的画纸上,有时候用破笤帚洒,用坏帽子涂,弄得满纸肮脏,不堪入目。这以后他提笔渲染,有的成山林,有的成丘壑,有的成花鸟竹石,无不精妙。如果碰到他爱画,那就撸起袖子,伸长胳膊,撮起裤管,狂叫大呼着,数十幅画片刻就画成了,他酒醒了,要想求他片纸只字都无法得到,即使将百镒黄金陈放在他的面前,他也不屑一顾,他就癫狂到这样的地步。 外史氏说:“山人果真癫吗?为什么他的笔墨那样雄豪呢?我曾经阅看山人诗画,觉得大有唐宋的气魄。至于书法,则是从魏晋脱胎而来的。问他的同乡人,都说那些书画都是从他醉后得.


[create_time]2022-11-19 17:27:49[/create_time]2022-11-30 21:32:22[finished_time]1[reply_count]0[alue_good]慧圆教育[uname]https://himg.bdimg.com/sys/portrait/item/wise.1.f71b4cad.Rgw38a9dxBAbEi7qW4srDA.jpg?time=4738&tieba_portrait_time=4738[avatar]TA获得超过3962个赞[slogan]这个人很懒,什么都没留下![intro]814[view_count]

仙华山在那?

仙华山又名仙姑山,位于浦江县城北9公里处,总面积18平方公里。

主峰少女峰,海拔728米,相传因轩辕少女元修在此修真得道升天而得名。

仙华山崛起于1.5亿年前的中生代,由于燕山运动强烈的断裂挤压和火山活动而形成。属低山 丘陵地貌区,山顶缓坡地发育良好。地处亚热带季风气候区,雨热同步,光温互补,四季分明, 气温适中,景区气温比县城低5℃左右。山地植被覆盖率约90%。交通方便。

仙华山以奇秀的山巅峰林为胜,在海拔6oo米以上的 仙华山巅,石峰耸峭壁立,拔地而起。“如彼旗,如宝 莲花,如铁马临关。明刘伯温有诗云:“仙华杰出最怪 异,望之如云浮太空。”故仙华山又有“第一仙峰”之 称。分四个景区:北为石峰林立、怪石纷呈的“仙华峰 林”景区;南有明赵祟袍植梅数里的“梅坞香雪”景区 东为千岁宝掌和尚修行之地“宝掌幽谷”景区;西有山 环水抱的“仙湖碧水”景区。共有24奇峰、14怪石异洞 等120处景点。

主要景区和特色有:

山巅聚伞林 在仙华山海拔600米以上山巅约1平方 公里的范围内,聚集看高约50-loo米的耸峭石峰2l座, 它们千姿百态,有雄伟如擎天华柱的“华柱峰”,有奇 秀如出水芙蓉的“莲花峰”,有玉立百米的“少女峰”,有状似天马行空的“神马峰”。

2l峰分为东西两部分:西部ll峰以华柱峰为主,粗壮稳健,以“雄’’取胜;东部10峰以少 女峰为首,峰高而形奇,以“奇险”见长。两部分共同特点是分布紧凑,森列峭拔,四面成形, 美不胜收。仙华峰林尤以少女峰、仙坛峰、玉尺峰、玉圭峰、玉笋峰五峰最为雄伟灵秀。少女峰 为轩辕少女升天处,极险削,有瞪道铁链可供攀登。顶有坪台,睛光灿烂,主仙华八景之一的“ 华柱丹光”即此。南向崖壑有“第一仙峰”题刻,登上峰顶,可观赏“虽未小天下,一览收吴越 ”的景色。北瞰群山起伏,梯田层层,锦铺翠叠,尽收眼底;南眺浦阳城廓,阡陌交通,江水村 舍,迷离入望。仙坛峰,俗称二岩,海拔700米,多奇花野草,传为少女为民治病采药炼丹处, 玉尺峰,海拔672米,又称中峰,此峰有扶云挟月之势,游人罕登,仙华八景之一的“中峰啸月” 即此。中峰与玉圭峰(海拔660米)对峙,间距仅l米,建有石门,题有“天门”、“广云路”、 “广神游”字样,八景之一的“剑峡迟竟”即此。过“天门”、上“云路”,云雾飘渺间,游人 飘飘欲仙。

五峰西下是昭灵岩,崖壁高100多米,长400多米。东西走向,蹲踞盘结, 南北峻峭,岩脊上多奇石苍松,错落怪异。从岩下仰望则伊然铁城峰,故称 西坞铁城;从少女峰下视,状如浮海长鲸工从浦阳城远望如天马行空,又称 天马峰。此处称“西游步道”。其间还有“西天门”、“渡仙桥”、“贵宏 亭”等,沿途名家题刻甚多。 仙华峰林景区多奇石,如白蛇、文龟、母子鹰、跳涧猫、太上老君、绿 毛石猴、迎客猴、虎头、情人岩、笑口常开、梦笔生花、定海神针等。无不惟妙惟肖。名洞有二:一为“鼎湖洞”,俗称通海 洞),相传轩辕在湖北 鼎湖升天之际,因爱女心切,由黄龙开迢从地下来此,留金丹一颗,为金丹 石。二为织绢洞,传为少女纺织处,内有小潭清泉,能治病,人称仙水。潭 边有小亭,曰“九霄亭”。

仙华山巅旧时有庙,后改筑于山麓。传说来嘉泰元年(公元1201年), 江南大旱,浦邑尤甚,知县来此祷雨有应,三年正月(公元1203年)宁宗敕 赐庙额日“昭灵”。今之“昭灵宫”为1993年迁址重建。此处诸峰若拱若揖, 浮云蔡绕,护侍晨夕,为“昭灵仙迹”。新昭灵宫东侧有一泓碧水映仙峰, 传说凌晨可见少女梳头侧影,神奇美妙,故名“仙峰幻 影”。

五峰与昭灵岩构成景区山顶奇观,远近高下,正侧 向背,随步成形,阴阳晨昏,四时异趣。隆冬雪后放 晴,岩雪相映,浦邑人民以争睹“仙华岩雪”为快。

峡谷藏古寺 仙华山东有石宕、宝掌二峡谷,两旁 峭壁万仞、石峰连云。谷底枕石漱流,清音曝愿。谷中 泉水清冽甘甜,时而怒泻如抛珠碎玉,时而夺地诵突, 如怫如扬。由于流水侵蚀,谷两旁岩腹有许多石洞,虽 不大,但干燥宜人。相传吕祖谦等人曾读书于山洞中。 宝掌陕谷中段建有宝掌寺,传说宝掌和尚曾于此修行直 至IO72岁而终。由于苍崖夹裕,青溪长流,故谷中常云 蒸霞蔚,山色空澄,时有紫气冉冉,神秘莫测。

碧水映翠峰 仙华山主人口有一面积1.1平方公 里的人工湖——仙湖,湖水清澈晶莹,周围群山环峙, 层峦叠峰,岸线曲折,岖角长伸。湖中有二岛,林木葱 茺,如翡翠散落于湖面。水中翠峰幻影,扑朔迷离,传 说月夜可见仙女沐浴,神奇美妙。

梅坞香雪 位于“仙华峰林”南侧、“仙湖碧水” 东侧,面积2.09平方公里。历史上曾是赵崇袍植梅数里 之地,今多已被名果桃形李替代。现已规划在此景区建 “浦邑博览馆”,并广植梅花、蜡梅,恢复“梅坞香 雪”本色。

仙华山景观价值的认识约始于初唐。据记载:唐贞 观十五年(公元641年)印度高僧宝掌周游两浙后,至仙华山,对其奇秀幽绝之景色赞叹不已,颂有“行尽支那四百洲,此地偏称道人游”之句,遂结庐 为庵,于此修行直至唐显庆二年(公元657年)1072岁而终。此后来元明清代有名人幕名而来,或 撰文纪游,或隐居林泉吟咏寄慨。宋方凤(公元1241一1322年)在此著有《仙华八景)。元末宋 镰(公元1310-l381年)于元至正中(约公元1350年)辞翰林院国史编修之召隐遁人仙华山龙门 为道,赞仙华山奇形伟观,“实天地间秀绝之区也”吕祖谦、谢翱、吴思齐、柳贯、吴莱、刘基 等都曾到此,井留存的诗文题咏逾百篇,摩崖石刻4处,为仙华山增添了深厚的文化内涵。

仙华山风景区西与国家级风景区“两江一湖”(新安江、富春江、千岛湖)相毗邻,南与国家级风景区“双龙’’相近;浙赣铁路和省渲杭金、蒋义(桐庐——义乌)公路经过县境,义乌 民航机场在浦义文界处,区位和交通优势明显。


[create_time]2014-02-20 15:06:49[/create_time]2014-03-07 11:26:38[finished_time]2[reply_count]6[alue_good]匿名用户[uname]https://iknow-base.cdn.bcebos.com/yt/bdsp/icon/anonymous.png?x-bce-process=image/quality,q_80[avatar][slogan]这个人很懒,什么都没留下![intro]1592[view_count]

仙华山的介绍

国家AAAA级旅游景区--浦江仙华山风景名胜区是以山水文化和儒家文化及宗教文化为内涵,以山顶峰林、江南第一家为特色,融人文景观与自然景观为一体,以观光揽胜、休闲度假为主要功能的风景旅游区。分为峰林仙华山、江南第一家、富春野马岭、幽谷古禅寺四大景区,总面积约66平方公里。共有20个景群、270个景点,经组合后为88处景源。景区自然环境宜人,植被覆盖率达88%以上,是一处难得的休闲避暑胜地。门票70元。优惠政策:军人凭证半。

[create_time]2016-05-14 05:42:11[/create_time]2016-05-28 20:54:19[finished_time]1[reply_count]2[alue_good]柏枋泽p3[uname]https://himg.bdimg.com/sys/portrait/item/wise.1.af5799f2.eXNgX-w16PTsHtpqBFv2Ww.jpg?time=3633&tieba_portrait_time=3633[avatar]TA获得超过223个赞[slogan]这个人很懒,什么都没留下![intro]263[view_count]

历史与文学的区别与联系

历史与文学的区别与联系如下:一、区别1、定义不同文学是指以语言文字为工具形象化地反映客观现实的艺术,包括戏剧、诗歌、小说、散文等,是文化的重要表现形式,以不同的形式(称作体裁)表现内心情感和再现一定时期和一定地域的社会生活。历史,是客观存在的事实,真相只有一个。历史,或简称史,指对人类社会过去的事件和行动,以及对这些事件行为有系统的记录、诠释和研究。历史可提供今人理解过去,作为未来行事的参考依据,与伦理、哲学和艺术同属人类精神文明的重要成果。2、表现形式不同文学起源于人类的生产劳动,最早出现的是口头文学,一般是与音乐联结为可以演唱的抒情诗歌。最早形成书面文学的有中国的《诗经》、印度的《罗摩衍那》和古希腊的《伊利昂纪》等。欧洲传统文学理论分类法将文学分为诗、散文、戏剧三大类。中国先秦时期将以文字写成的作品都统称为文学,魏晋以后才逐渐将文学作品单独列出。现代通常将文学分为诗歌、小说、散文、戏剧四大类别。 文学, 是一种将语言文字用于表达社会生活和心理活动的学科。其属于社会意识形态之艺术的范畴。 文学是语言文字的艺术,是社会文化的一种重要表现形式。 历史是对过去事件的记录和研究,又称为“历史学”,或简称“史学”。隶属于历史学或与其密切相关的学科有年代学、编纂学、家谱学、古文字学、计量历史学、考古学、社会学和新闻学等,参见历史学。记录和研究历史的人称为历史学家,简称“史学家”,中国古代称为史官。记录历史的书籍称为史书,如《史记》《汉书》等,粗分为“官修”与“民载”两类。广义上,“历史”可以指过去发生的一切事件,不一定同人类社会发生联系。在哲学上,这种含义下的历史称为历史本体,例如宇宙历史、地球历史、鸟类历史等等。狭义的历史则必须以文字记录为基础,即文字出现之后的历史才算历史,在此之前的历史被称为史前史。与人类社会相关的历史,又可以称为人类史或社会史,而脱离人类社会的过去事件称为自然史。二、联系历史是真实发生的历史事件,文学不同于历史,文学源于历史,同时又虚构部分,同时加入作者的自己的感情因素和作者的价值观的影响,会对历史作出不同程度的改变,使得文学又更多的感情色彩。经过文学的加工,历史得到更广泛的传播,同时历史又给了文学创作更多的源泉的灵感。扩展资料历史本身就有很好的文学性,因为历史中隐藏着许多文学性的奥秘。历史是一种天工,其中包含的因果和哲学奥秘,绝不会因为作家个人的情绪和价值观而发生变化。人们常说:“生活比小说更精彩。”生活就是正在发生的历史。文学有两个作用:第一个作用就是做梦,就是作家通过虚构来营造一种梦境。另一个作用则恰好相反,不做梦,而是在细致地观察和了解事实之后,用文学更深刻、更形象地表现这些事实。巴尔扎克说:“小说是一个民族的秘史。”说的就是文学与历史的关系。这恰好也是《三国演义》与《三国志》的关系,《三国演义》与《三国志》之间其实是一脉相承的,并不存在价值观的彼此对立和历史事实的全然不同它们之间最大的不同,是《三国演义》使用了很多有意思的文学手法,来表现《三国志》里面所记载的历史事实。从这个意义上讲,《三国演义》其实就是一部历史书,它的历史学价值可以与《三国志》相得益彰。参考资料来源:百度百科-历史参考资料来源:百度百科-文学

[create_time]2019-06-13 18:02:41[/create_time]2011-01-04 20:45:45[finished_time]6[reply_count]20[alue_good]爱吃脖子[uname]https://himg.bdimg.com/sys/portrait/item/wise.1.cdc5d5f.EkV_qBPp8BWL4-z0fQglnA.jpg?time=5234&tieba_portrait_time=5234[avatar]繁杂信息太多,你要学会辨别[slogan]这个人很懒,什么都没留下![intro]31357[view_count]

上一篇:靖江市教育局

下一篇:轮椅篮球