淮南子人间训

时间:2024-05-14 11:53:24编辑:莆田seo君

《淮南子》卷十八 人间训(2)

圣王布德施惠,非求其报于百姓也;郊望褅尝,非求福于鬼神也。山致其高,而云起焉;水致其深,而蛟龙生焉;君子致其道,而福禄归焉。夫有阴德者,必有阳报;有阴行者,必有昭名。古者,沟防不修,水为民害。禹凿龙门,辟伊阙,平治水土,使民得陆处。百姓不亲,五品不慎,契教以君臣之义,父子之亲,夫妻之辨,长幼之序。田野不修,民食不足,后稷乃教之辟地垦草,粪土种谷,令百姓家给人足。故三后之后,无不王者,有阴德也。周室衰,礼义废,孔子以三代之道教导于世。其后继嗣至今不绝者,有隐行也。秦王赵政兼吞天下而亡,智伯侵地而灭,商鞅支解,李斯车裂。三代种德而王,齐桓继绝而霸。故树黍者不获稷,树怨者无报德。

昔者,宋人好善者,三世不解。家无故而黑牛生白犊。以问先生。先生曰:"此吉祥,以飨鬼神。"居一年,其父无故而盲。牛又复生白犊。其父又复使其子以问先生。其子曰:"前听先生言而失明,今又复问之,奈何?"其父曰:"圣人之言,先忤而后合。其事未究,固试往,复问之。"其子又复问先生。先生曰:"此吉祥也,复以飨鬼神。"归致命其父。其父曰:"行先生之言也。"居一年,其子又无故而盲。其后楚攻宋,围其城。当此之时,易子而食,析骸而炊。丁壮者死,老病童儿皆上城,牢守而不下。楚王大怒。城已破,诸城守者皆屠之。此独以父子盲之故,得无乘城。军罢围解,则父子俱视。

夫祸富之转而相生,其变难见也。近塞上之人有善术者,马无故亡而入胡。人皆吊之。其父曰:"此何遽不为福乎?"居数月,其马将胡骏马而归。人皆贺之。其父曰:"此何遽不能为祸乎?"家富良马,其子好骑,堕而折其髀。人皆吊之。其父曰:"此何遽不为福乎?"居一年,胡人大入塞,丁壮者引弦而战,近塞之人,死者十九,此独以跛之故,父子相保。故福之为祸,祸之为福,化不可极,深不可测也。或直于辞而不害于事者,或亏于耳以忤于心,而合于实者。高阳魋将为室,问匠人。匠人对曰:"未可也。木尚生,加涂其上,必将挠。以生材任重涂,今虽成,后必败。"高阳魋曰:"不然。夫木枯则益劲,涂干则益轻,以劲材任轻涂,今虽恶,后必善。"匠人穷于辞,无以对。受令而为室。其始成,竘然善也,而后果败。此所谓直于辞而不可用者也。

何谓亏于耳、忤于心而合于实?靖郭君将城薛,宾客多止之,弗听。靖郭君谓谒者曰:"无为宾通言。"齐人有请见者,曰:"臣请道三言而已。过三言,请烹。"靖郭君闻而见之。宾趋而进,再拜而兴。因称曰:"海大鱼。"则反走。靖郭君止之曰:"愿闻其说。"宾曰:"臣不敢以死为熙。"靖郭君曰:"先生不远道而至此,为寡人称之。"宾曰:"海大鱼,网弗能止也,钓弗能牵也。荡而失水,则蝼蚁皆得志焉。今夫齐,君之渊也。君失齐,则薛能自存乎?"靖郭君曰:"善!"乃止不城薛。此所谓亏于耳、忤于心而得事实者也。夫以"无城薛"止城薛,其于以行说,乃不若"海大鱼"。

故物或远之而近,或近之而远。或说听计当而身疏,或言不用、计不行而益亲。何以明之?三国伐齐,围平陆,括子以报于牛子曰:"三国之地,不接于我,逾邻国而围平陆,利不足贪也。然则求名于我也。请以齐侯住。"牛子以为善。括子出,无害子入。牛子以括子言告无害子。无害子曰:"异乎臣之所闻。"牛子曰:"国危而不安,患结而不解。何谓贵智?"无害子曰:"臣闻之,有裂壤土以安社稷者,闻杀身破家以存其国者,不闻出其君以为封疆者。"牛子不听无害子之言,而用括子之计,三国之兵罢,而平陆之地存。自此之后,括子日以疏,无害子日以进。故谋患而患解,图国而国存,括子之智得矣。无害子之虑无中于策,谋无益于国,然而心调于君,有义行也。今人待冠而饰首,待履而行地。冠履之于人也,寒不能暖,风不能障,暴不能蔽也。然而冠冠履履者,其所自托者然也。夫咎犯战胜城濮,而雍季无尺寸之功,然而雍季先赏而咎犯后存者,其言有贵者也。

故义者,天下之所赏也。百言百当,不如择趋而审行也。或无功而先举,或有功而后赏。何以明之?昔晋文公将与楚战城濮,问于咎犯曰:"为奈何?"咎犯曰:"仁义之事,君子不厌忠信;战陈之事,不厌诈伪。君其诈之而已矣。"辞咎犯,问雍季。雍季对曰:"焚林而猎,愈多得兽,后必无兽。以诈伪遇人,虽愈利,后无复。君其正之而已矣。"于是不听雍季之计,而用咎犯之谋。与楚人战,大破之。还归赏有功者,先雍季而后咎犯。左右曰:"城濮之战,咎犯之谋也,君行赏先雍季何也?"文公曰:"咎犯之言,一时之权也;雍季之言,万世之利也。吾岂可以先一时之权,而后万世之利哉?"

智伯率韩、魏二国伐赵。围晋阳,决晋水而灌之。城下缘木而处,县釜而炊。襄子谓张孟谈曰:"城中力已尽,粮食匮乏,大夫病,为之奈何?"张孟谈曰:"亡不能存,危不能安,无为贵智士。臣请试潜行,见韩、魏之君而约之。"乃见韩、魏之君,说之曰:"臣闻之,唇亡而齿寒。今智伯率二君而伐赵,赵将亡矣。赵亡则君为之次矣。及今而不图之,祸将及二君!"二君曰:"智伯之为人也,粗中而少亲,我谋而泄,事必败,为之奈何?"张孟谈曰:"言出君之口,入臣之耳,人孰知之者乎?且同情相成,同利相死。君其图之。"二君乃与张孟谈阴谋,与之期。张孟谈乃报襄子。至其日之夜,赵氏将杀其守堤之吏,决水灌智伯。智伯军救水而乱。朝、魏翼而击之,襄子将卒犯其前,大败智伯军,杀其身而三分其国。襄子乃赏有功者,而高赫为赏首。群臣请曰:"晋阳之存,张孟谈之功也。而赫为赏首,何也?"襄子曰:"晋阳之围也,寡人国家危,社稷殆。群臣无不有骄侮之心者,唯赫不失君臣之礼,吾是以先之。"由此观之,义者,人之大本也,虽有战胜存亡之功,不如行义之隆。故君子曰:"美言可以市尊,美行可以加人。"

或有罪而可赏也,或有功而可罪也。西门豹治邺,廪无积粟,府无储钱,库无甲兵,官无计会,人数言其过于文侯。文侯身行其县,果若人言。文侯曰:"翟璜任子治邺,而大乱。子能道则可,不能,将加诛于子!"西门豹曰:"臣闻王主富民,霸主富武,亡国富库。今王欲为霸王者也,臣故稸积于民。君以为不然,臣请升城鼓之,甲兵粟米,可立具也。"于是乃升城而鼓之。一鼓,民被甲括矢,操兵弩而出;再鼓,负辇粟而至。文侯曰:"罢之。"西门豹曰:"与民约信,非一日之积也。一举而欺之,后不可复用也。燕常侵魏八城,臣请北击之,以复侵地。"遂举兵击燕,复地而后反。此有罪而可赏者也。解扁为东封,上计而入三倍。有司请赏之。文侯曰:"吾土地非益广也,人民非益众也,入何以三倍?"对曰:"以冬伐木而积之,于春浮之河而鬻之。"文侯曰:"民春以力耕,暑以强耘,秋以收敛,冬间无事,以伐林而积之,负轭而浮之河。是用民不得休息也,民以敝矣。虽有三倍之入,将焉用之!"此有功而可罪者也。

贤主不苟得,忠臣不苟利。何以明之?中行穆伯攻鼓,弗能下。餽闻伦曰:"鼓之啬夫,闻伦知之。请无罢武大夫,而鼓可得也。"穆伯弗应。左右曰:"不折一戟,不伤一卒,而鼓可得也。君奚为弗使?"穆伯曰:"闻伦为人,佞而不仁。若使闻伦下之,吾可以勿赏乎?若赏之,是赏佞人。佞人得志,是使晋国之武,舍仁而后佞。虽得鼓,将何所用之!"攻城者,欲以广地也,得地不取者,见其本而知其末也。

秦穆公使孟盟举兵袭郑。过周以东。郑之贾人弦高、蹇他相与谋曰:"师行数千里,数绝诸侯之地,其势必袭郑。凡袭国者,以为无备也。今示以知其情,必不敢进。"乃矫郑伯之命,以十二牛劳之。三率相与谋曰:"凡袭人者,以为弗知。今已知之矣。守备必固,进必无功。"乃还师而反。晋先轸举兵击之,大破之肴。郑伯乃以存国之功赏弦高,弦高辞之曰:"诞而得赏,则郑国之信废矣。为国而无信,是俗败也,赏一人而败国俗,仁者弗为也。以不信得厚赏,义者弗为也。"遂以其属徙东夷,终身不反。

故仁者不以欲伤生,知者不以利害义。圣人之思修,愚人之思叕。忠臣者务崇君之德,谄臣者务广君之地。何以明之?陈夏徵舒弑其君,楚庄王伐之,陈人听令。庄王以讨有罪,遣卒戍陈,大夫毕贺。申叔时使于齐,反还而不贺。庄王曰:"陈为无道,寡人起九军以讨之。征暴乱,诛罪人,君臣皆贺,而子独不贺,何也?"申叔时曰:"牵牛蹊人之田,田主杀其人而夺之牛,罪则有之,罚亦重矣。今君王以陈为无道,兴兵而攻,因以诛罪人,遣人戍陈。诸侯闻之,以王为非诛罪人也,贪陈国也。盖闻君子不弃义以取利。"王曰:"善"。乃罢陈之戍,立陈之后。诸侯闻之,皆朝于楚。此务崇君之德者也。张武为智伯谋曰:"晋六将军,中行文子最弱,而上下离心,可伐以广地。"于是伐范、中行;灭之矣,又教智伯求地于韩、魏、赵。朝、魏裂地而授之,赵氏不与,乃率韩、魏而伐赵,围晋阳三年,三国阴谋同计,以击智氏,遂灭之。此务为君广地者也。夫为君崇德者霸,为君广地者灭。故千乘之国,行文德者王,汤、武是也;万乘之国,好广地者亡,智伯是也。

非其事者勿仞也,非其名者勿就也。无故有显名者勿处也,无功而富贵者勿居也。夫就人之名者废,仞人之事者败,无功而大利者后将为害。譬犹缘高木而望四方也,虽愉乐哉,然而疾风至,未尝不恐也。患及身,然后忧之,六骥追之,弗能及也。是故忠臣事君也,计功而受赏,不为苟得;积力而受官,不贪爵禄。其所能者,受之勿辞也;其所不能者,与之勿喜也。辞所能则匿,欲所不能则惑。辞所不能而受所能,则得无损堕之势,而无不胜之任矣。昔者智伯骄,伐范、中行而克之,又劫韩、魏之君而割其地,尚以为未足,遂兴兵伐赵。韩、魏反之,军败晋阳之下,身死高梁之东,头为饮器,国分为三,为天下笑。此不知足之祸也。老子曰:"知足不辱,知止不殆,可以修久。"此之谓也。

或誉人而适足以败之,或毁人而乃反以成之。何以知其然也?费无忌复于荆平王曰:"晋之所以霸者,近诸夏也;而荆之所以不能与之争者,以其僻远也。楚王若欲从诸侯,不若大城城父,而令太子建守焉,以来北方,王自收其南,是得天下也。"楚王悦之,因命太子建守城父,命伍子奢傅之。居一年,伍子奢游人于王侧,言太子建甚仁且勇,能得民心。王以告

费无忌,无忌曰:"臣固闻之,太子内抚百姓,外约诸侯。齐、晋又辅之,将以害楚,其事已构矣。"王曰:'为我太子,又尚何求?"曰:"以秦女之事怨王。"王因杀太子建而诛伍子奢,此所谓见誉而为祸者也。何谓毁人而反利之?唐子短陈骈子于齐威王,威王欲杀之,陈骈子与其属出亡奔薛。孟尝君闻之,使人以车迎之,至而养以刍豢黍粱五味之膳,日三至,冬日被裘罽,夏日服絺纻,出则乘牢车,驾良马。孟尝君问之曰:"夫子生于齐,长于齐,夫子亦何思于齐?"对曰:"臣思夫唐子者。"孟尝君曰:"唐子者,非短子者邪?"曰:"是也。"孟尝君曰:"子何为思之?"对曰:"臣之处于齐也,粝粢之饭,藜藿之羹,冬日则寒冻,夏日则暑伤。自唐子之短臣也,以身归君,食刍豢,饭黍粱,服轻暖,乘牢良,臣故思之。"此谓毁人而反利之者也。是故毁誉之言,不可不审也。

或贪生而反死,或轻死而得生,或徐行而反疾。何以知其然也?鲁人有为父报仇于齐者,刳其腹而见其心,坐而正冠,起而更衣,徐行而出门,上车而步马,颜色不变。其御欲驱,抚而止之曰:"今日为父报仇,以出死,非为生也。今事已成矣,又何去之!"追者曰:"此有节行之人,不可杀也。"解围而去之。使被衣不暇带,冠不及正,蒲伏而走,上车而驰,必不能自免于千步之中矣。今坐而正冠,起而更衣,徐行而出门,上车而步马,颜色不变,此众人所以为必死也,而乃反以得活。此所谓徐而驰,迟于步也。夫走者,人之所以为疾也;步者,人之所以为迟也。今反乃以人之所为迟者反为疾,明于分也。有知徐之为疾,迟之为速者,则几于道矣。故黄帝亡其玄珠,使离朱、捷剟索之,而弗能得之也。于是使忽怳,而后能得之。

圣人敬小慎微,动不失时。百射重戒,祸乃不滋。计福勿及,虑祸过之。同日被霜,蔽者不伤。愚者有备,与知者同功。夫爝火在缥烟之中也,一指所能息也;唐漏若鼷穴,一〈擈,中"扌改土"〉之所能塞也。及至火之燔孟诸而炎云台,水决九江而渐荆州,虽起三军之众,弗能救也。夫积爱成福,积怨成祸。若痈疽之必溃也,所浼者必多矣。诸御鞅复于简公曰:"陈成常、宰予二子者,甚相憎也。臣恐其构难而危国也。君不如去一人。"简公不听。居无几何,陈成常果攻宰予于庭中,而弑简公于朝。此不知敬小之所生也。鲁季氏与郈氏斗鸡,郈氏介其鸡,而季氏为之金距。季氏之鸡不胜。季平子怒,因侵郈氏之宫而筑之。郈昭伯怒,伤之鲁昭公曰:"祷于襄公之庙,舞者二人而已,其余尽舞于季氏。季氏之无道无上,久矣。弗诛,必危社稷!"公以告子家驹。子家驹曰:"季氏之得众,三家为一。其德厚,其威强,君胡得之!"昭公弗听,使郈昭伯将卒以攻之。仲孙氏、叔孙氏相与谋曰:"无季氏,死亡无日矣。"遂兴兵以救之。郈昭伯不胜而死,鲁昭公出奔齐。故祸之所从生者,始于鸡定;及其大也,至于亡社稷。故蔡女荡舟,齐师大侵楚。两人构怨,廷杀宰予,简公遇杀,身死无后,陈氏代之,齐乃无吕。两家斗鸡,季氏金距,郈公作难,鲁昭公出走。故师之所处,生以棘楚,祸生而不蚤灭,若火之得燥,水之得湿,浸而益大。痈疽发于指,其痛遍于体。故蠹啄剖梁柱,蚊虻走牛羊,此之谓也。

人皆务于救患之备,而莫能知使患无生。夫使患无生,易于救患而莫能加务焉,则未可与言术也。晋公子重耳过曹,曹君欲见其骿肋,使之袒而捕鱼。厘负羁止之曰:"公子非常也。从者三人,皆霸王之佐也。遇之无礼,必为国忧。"君弗听。重耳反国,起师而伐曹,遂灭之。身死人手,社稷为墟。祸生于袒而捕鱼,齐、楚欲救曹,不能存也。听厘负羁之言,则无亡患矣。今不务使患无生,患生而救之,虽有圣知,弗能为谋耳。患祸之所由来者,万端无方。是故圣人深居以避辱,静安以待时。小人不知祸福之门户,妄动而絓罗网,虽曲为之备,何足以全其身!譬犹失火而凿池,被裘而用箑也。且唐有万穴,塞其一,鱼何遽无由出?室有百户,闭其一,盗何遽无从入。夫墙之坏也于隙,剑之折必有齿。圣人见之密,故万物莫能伤也。太宰子朱待饭于令尹子国。令尹子国啜羹而热,投卮浆而沃之。明日,太宰子朱辞官而归。其仆曰:"楚太宰未易得也,辞官去之,何也?"子朱曰:"令尹轻行而简礼,其辱人不难。"明年,伏郎尹而笞之三百。夫仕者先避之,见终始微矣。

夫鸿鹄之未孚于卵也,一指蔑之,则靡而无形矣;及至其筋骨之已就,而羽翮之既成也,则奋翼挥〈羽慧〉,凌乎浮云,背负青天,膺摩赤霄,翱翔乎忽荒之上,析惕乎虹霓之间。虽有劲弩利矰微缴,蒲且子之巧,亦弗能加也。江水之始出于岷山也,可扌搴衣而越也,及至乎下洞庭,骛石城,经丹徒,起波涛,舟杭一日不能济也。是故圣人者,常从事于无形之外,而不留思尽虑于成事之内。是故患祸弗能伤也。人或问孔子曰:"颜回何如人也?"曰:"仁人也。丘弗如也。""子贡何如人也?"曰:"辩人也。丘弗如也。""子路何如人也?"曰:"勇人也。丘弗如也。"宾曰:"三人皆贤夫子,而为夫子役。何也?"孔子曰:"丘能仁且忍,辩且讷,勇且怯。以三子之能,易丘一道,丘弗为也。"孔子知所施之也。

秦牛缺径于山中,而遇盗。夺之车马,解其橐笥,拖其衣被,盗还反顾之,无惧色忧志,驩然有以自得也。盗遂问之曰:"吾夺子财货,劫子以刀,而志不动,何也?"秦牛缺曰:"车马所以载身也,衣服所以掩形也,圣人不以所养害其养。"盗相视而笑曰:"夫不以欲伤生,不以利累形者,世之圣人也。以此而见王者,必且以我为事也。"还反杀之。此能以知知矣,而未能以知不知也。能勇于敢,而未能勇于不敢也。凡有道者,应卒而不乏,遭难而能免,故天下贵之。今知所以自行也,而未知所以为人行也。其所论未之究者也。人能由昭昭于冥冥,则几于道矣。《诗》曰:"人亦有言,无哲不愚。"此之谓也。


[create_time]2022-05-17 03:43:09[/create_time]2022-05-31 00:30:37[finished_time]1[reply_count]0[alue_good]爱创文化[uname]https://himg.bdimg.com/sys/portrait/item/wise.1.f92c827.kLT93-3VEj2Xt3LY2qUdBA.jpg?time=4761&tieba_portrait_time=4761[avatar]TA获得超过7533个赞[slogan]这个人很懒,什么都没留下![intro]671[view_count]

求《淮南子》中的《塞翁失马》的译文

“塞翁失马”是一则寓言故事,语出《淮南子人间训》。 塞翁失马译文 靠近边塞居住的人中,有位擅长推测吉凶掌握术数的人。一次,他的马无缘无故跑到了胡人的住地。人们都为此来宽慰他。那老人却说:“这怎么就不会是一种福气呢?”过了几个月,那匹失马带着胡人的良马回来了。人们都前来祝贺他。那老人又说:“这怎么就不能是一种灾祸呢?”算卦人的家中有很多好马,他的儿子爱好骑马,结果从马上掉下来摔断了大腿。人们都前来慰问他。那老人说:“这怎么就不能变为一件福事呢?”过了一年,胡人大举入侵边塞,健壮男子都拿起武器去作战。边塞附近的人,死亡的占了十分之九。这个人惟独因为腿瘸的缘故免于征战,父子俩一同保全了性命。 塞翁得马,焉知非祸,”频频出现于文学作品或日常口语中,或用来说明世事变幻无常,或比喻因祸可以得福,坏事可以变为好事。一切事物都在不断发展变化,好事与坏事,这矛盾的对立双方,无不在一定的条件下,向各自的相反方向转化。 参考资料:百度


[create_time]2014-09-25 22:35:40[/create_time]2014-09-28 11:52:18[finished_time]1[reply_count]1[alue_good]恶灵退散FL87K[uname]https://himg.bdimg.com/sys/portrait/item/wise.1.3f10c2bf.3OVIPcm8Dlin2lyNPZuuUw.jpg?time=3591&tieba_portrait_time=3591[avatar]TA获得超过137个赞[slogan]这个人很懒,什么都没留下![intro]447[view_count]

淮南子原道训原文及翻译

《淮南子 原道训》的全文探讨了“道”的基本特性、作用及其发展变化的一般规律等,提出了“循道”、“无为”、“持后”、“贵柔”、“守静”、“重生”、“养性”等一系列观点,可以说是全书的总纲。1、《淮南子》又名《淮南鸿烈》,是西汉宗室刘安招致宾客,在他主持下编著的。《原道训》是《淮南子》的首篇。2、刘安(前179-前122),西汉皇族,淮南王。汉高祖刘邦之孙,淮南厉王刘长之子。刘安是豆腐的创始人。3、“原”,即推究之意。“道”,是《淮南子》一书最根本、也是最高的一个概念,但其基本含义,实际上就是指治国所必须遵循的规律。另外,“道”也指宇宙万物(包括自然与社会)运动、发展的最普遍、最根本的规律性。4、全文围绕着“道”,反复论述,铺排夸张,辞采华茂,不少段落排比整齐、音律和谐,极有汉赋的韵味。这一写作风格,在以下的各篇中,也时时有所体现。5、对于“快乐”的问题,文中也提出了自己的看法。快乐是什么,如何才算快乐?在作者看来,真正的快乐来自内心的充实,而非外界的物质享受。声色犬马这些外在的东西,给人的只是短暂的快感,身在其中时,或可得一时之乐,然而一旦停下来,便会怅然若失。

[create_time]2022-12-15 21:48:50[/create_time]2022-12-23 12:17:28[finished_time]1[reply_count]0[alue_good]专属昵称11dy[uname]https://himg.bdimg.com/sys/portrait/item/wise.1.91bab78f.K4rwWSd26Z-WYi4-dFtyzg.jpg?time=10896&tieba_portrait_time=10896[avatar]TA获得超过504个赞[slogan]这个人很懒,什么都没留下![intro]588[view_count]

淮南子·人间训

鲁哀公意图往西扩建住宅,史官极力劝阻他,认为往西扩建住宅不吉利。鲁哀公变了脸色发脾气,身边的人劝谏都不听。鲁哀公问太傅宰折睢:“我想要扩建住宅,史官认为不吉祥,你是如何认为的?”宰折睢说:“天下有三样不吉利的事,往西扩建住宅不在其中。”鲁哀公非常高兴。过了一会,鲁哀公又问道:“什么是所谓的三件不吉祥的事呢?”宰折睢回答说:“第一不吉祥的事是不行礼义,第二不吉祥的事是嗜欲无度,第三不吉祥的事是不听劝谏。”鲁哀公沉默深思,感慨地反省自我,于是就不往西扩建住宅了。


[create_time]2011-01-18 22:20:35[/create_time]2011-01-18 22:22:42[finished_time]2[reply_count]60[alue_good]32451645[uname]https://himg.bdimg.com/sys/portrait/item/wise.1.8bb47a29.dleO0sYOpRvF0d8GnUKJlQ.jpg?time=3308&tieba_portrait_time=3308[avatar][slogan]这个人很懒,什么都没留下![intro]8457[view_count]

《淮南子 人间训》部分翻译~

智伯率领韩、魏两家攻打赵家,包围了晋阳城,并挖开晋水灌淹晋阳城,导致城中的军民爬上树来避水,悬挂着锅来烧饭。这时赵襄子找张孟谈商量:“晋阳城里人力已经耗尽,粮食也十分缺乏,官兵们也缺医少药,你看如何是好?”张孟谈说:“国家面临危亡而不能保全它,那真的是算白养了我们这批谋士了。现在让我偷偷试着涉水出城,去会会魏、韩二家君王,是否有可能搞个协议共同对付智伯。”于是张孟谈暗中出城会见魏、韩两君王,劝说道:“人们常说:唇亡齿寒。今天智伯胁迫你们两家来攻伐我们赵家,眼看赵家保不住。可是按智伯的个性,赵家一灭亡,他就非得挨个地来收拾你们两家。所以现在假若我们不共同想法对付智伯的话,灾难也就很快要落到你们两家头上了。”韩、魏两家君王说:“智伯这个人,暴戾骄横而少恩寡情。我们的计谋如果泄露,事情就坏了,这如何是好?”张孟谈马上说:“话从二位君王口中出,进是进入到我的耳中,谁还会知道?再说,处境一样、情况相同、利益一致的人应该互相成全、生死与共。请二君王仔细考虑吧!”于是韩、魏二君王与张孟谈谋划商定举事日期,并约定其他事项。张孟谈随即潜回城里向赵襄子回报。到了约定的日期,趁着黑暗,赵襄子派人杀了看守堤防的官兵,挖开大堤使水倒灌进智伯的军营,智伯军队一片慌乱,连忙堵水。这时韩军和魏军从两翼攻打过来,赵襄子又率军队从正面出击,将智伯的军队打得落花流水,智伯也被杀死,又将智伯的封地一分为三,从此晋国也就分为韩、魏、赵三国。等到胜利凯旋归来,赵襄子奖赏有功人员时,最先受奖赏的是高赫。大臣们提出问题:“晋阳之所以能保住,全仗张孟谈的功劳。可现在却是高赫获首赏,这是什么缘故?”赵襄子回答:“当晋阳被围困的时候,我的国家危难的时候,众多大臣很少不对我流露出轻侮骄傲的神情,唯有高赫仍然不失君臣礼节,所以我首先奖赏他。”由此看来,“义”才是做人的根本。即使战胜敌人,挽救国家,也比不上施行忠义来得高贵。所以《老子》说:“美好的言辞可以博得尊重,美好的德行可以超越众人。”


[create_time]2011-10-05 16:11:25[/create_time]2011-10-14 11:25:17[finished_time]1[reply_count]6[alue_good]新石家庄[uname]https://himg.bdimg.com/sys/portrait/item/wise.1.1f6295c1.Mh-JAhY99p_l4D1w3A162Q.jpg?time=9869&tieba_portrait_time=9869[avatar]说的都是干货,快来关注[slogan]这个人很懒,什么都没留下![intro]4758[view_count]

《淮南子人间训》全文翻译

原文:  物类之相摩,近而异门户者,众而难识也。故或类之而非,或不类之而是;或若然而不然者,或不若然而然者。  谚曰:“鸢堕腐鼠,而虞氏以亡。”何谓也?曰:虞氏,梁之大富人也。家充盈殷富,金钱无量,财货无赀。升高楼,临大路,设乐陈酒。游侠相随而行楼下,飞鸢适堕其腐鼠而中游侠。游侠相与言曰:“虞氏富乐之日久矣,而常有轻易人之志。吾不敢侵犯,而乃辱我以腐鼠。如此不报,无以立务于天下。请与公僇力一志,悉率徒属,而必以灭其家。”此所谓类之而非者也。  何谓非类而是?屈建告石乞曰:“白公胜将为乱。”石乞曰:“不然。白公胜卑身下士,不敢骄贤。大斗斛以出,轻斤两以内。而乃论之以不宜也?”屈建曰:“此乃所以反也。”居三年,白公胜果为乱,杀令尹子椒、司马子期。此所谓弗类而是者也。  何谓若然而不然?子发为上蔡令,民有罪当刑。狱断论定,决于令尹前,子发喟然有凄怆之心。罪人已刑而不忘其恩。此其后,子发盘罪威王而出奔,刑者遂袭恩者,恩者逃之于城下之庐。追者至,踹足而怒,曰:“子发视决吾罪而被吾刑,使我得其肉而食之,其知厌乎?”追者以为然而不索其内,果活子发。此所谓若然而不然者。  何谓不然而若然者?昔越王勾践卑下吴王夫差,请身为臣,妻为妾;奉四时之祭祀,而入春秋之贡职;委社稷,效民力;隐居为蔽,而战为锋行。礼甚卑,辞甚服,其离叛之心远矣。然而甲卒三千人,以禽夫差于姑胥。此四策者,不可不审也。  夫事之所以难知者,以其窜端匿迹,立私于公,倚邪于正,而以胜惑人之心者也。若使人之所怀于内者,与所见于外者,若合符节,则天下无亡国败家矣。夫狐之捕雉也,必先卑体弥耳,以待其来也。雉见而信之,故可得而禽也。使狐瞋目植睹,见必杀之势,雉亦知惊惮远飞,以避其怒矣。夫人伪之相欺也,非直禽兽之诈计也。物类相似若然,而不可从外论者,众而难识矣。是故不可不察也。译文:  事物相互联系,相近而不同门类的现象,随处可见而难以识别。所以有的相似但实际不一样,有的不相似但实际是一样;有时候好像这样却又不是这样,有时候不像这样实际上却是这样。  谚语说:“老鹰(嘴里)掉下腐烂的老鼠,而虞家因此灭亡。”这话怎么讲呢?说(的是这么一回事):虞氏,梁地的大富人家。家里富足殷实,金钱(多得)无法计算,财货(多得)无法计量。修建高楼,面临大道,安排乐舞摆设酒席。游侠结伴而行经过楼下,飞鹰叼着的死老鼠掉下来恰好击中游侠。游侠对同伴说:“虞家富贵享乐日久了,而常常有看不起别人的意思。我们不敢冒犯,可(他们今天)竟然用死老鼠来侮辱我们。像这样而不报仇,我们就无法成事于天下。让我和你们协力同心,率领全体部下,一定因此消灭虞家。” 这就是看上去相似但实际上不一样。  什么是看似不一样实际却是一样?屈建告诉石乞说:“白公胜将要作乱。”石乞说:“不会这样。白公胜屈身下士,不敢在贤士面前骄慢。用大斗斛卖出,用小秤买入。怎么你反而用不适宜的言论非议他?”屈建说:“这正是他要谋反的迹象。”过了三年,白公胜果然发动叛乱,杀死了令尹子椒、司马子期。这就是看似不像实际上却是这样。  什么是好像这样却又不是这样?子发担任上蔡县令,有人犯了罪应当惩罚。案子审定,在令尹面前执行,子发感叹地露出凄怆的神情。犯人受刑后忘不了子发(怜悯他)的恩情。这以后,子发被威王问罪而出逃,那位受刑者就掩护恩人,让恩人躲进城墙下的一间屋子。追的人来了,(受刑者)跺着脚发怒,说:“子发亲自审理判决我的罪又让我受了刑,即使我得到他的肉吃了,难道知足吗?(意思是难解我心头之恨)”追捕者信以为真就不搜查屋内,果真使子发活了下来。这就是好像这样却又不是这样的情况。  什么叫不是这样却像这样呢?以前越王勾践对吴王夫差卑躬屈膝、低三下四,请求亲身做(吴王的)臣子,妻子做(吴王的)小妾;(向吴王)进献四季的祭祀用品,又进献春秋两季的贡赋;将国家交(给吴王),让全国百姓(为吴王)效劳;(平时)退居山野作为掩饰,打起仗来则充当先锋。礼节极其谦恭,言辞极其驯服,根本看不出他的反叛之心。然而(最后还是率领)三千士兵,在姑苏山上擒获了夫差。以上四种情况,不可以不审察。  事物之所以难以认识(清楚),是因为它们隐藏了头绪藏匿了踪迹,(人们)假公济私,借正行邪,还以美好的假象迷惑人心。假若人的内心世界,与外在表象,像符节一样吻合,那么天下就没有亡国破家(的悲剧)了。那狐狸捕捉野鸡,必定先俯首帖耳,来等待野鸡的到来。野鸡见(狐狸这样)就相信了它,所以狐狸得以捕捉(野鸡)。假使狐狸瞪眼直视,现出必杀野鸡的架势,野鸡也知道惊怕而远走高飞,来避开狐狸之怒了。那人类虚伪互相欺骗,不止是像禽兽有诡计(那样简单)。(这就提醒我们,)事物看似这样,但不可从表面上来判断,(这种情况)众多而难以识别。因此不能不(谨慎地)审察(一切)。


[create_time]2018-04-25 08:18:44[/create_time]2013-08-28 13:49:32[finished_time]2[reply_count]13[alue_good]匿名用户[uname]https://iknow-base.cdn.bcebos.com/yt/bdsp/icon/anonymous.png?x-bce-process=image/quality,q_80[avatar][slogan]这个人很懒,什么都没留下![intro]5264[view_count]

做一件事,往往有利也有弊,只有利而无弊的事情几乎是没有的。《

要看,圣人,也就是说比一般的人高明的人,明白有利的事情也有弊,有弊的事也有弊,而不是以利弊转化为重点,重点在于如何做到更高明,即权衡利弊的关系。着重在权衡而不在利弊本身。所以B如果C对则A未尝不对,而D则理想绝对化了,圣人也不能利之无病。

更多公考资讯请查看安徽人才信息网http://www.ahrcw.com


[create_time]2010-11-17 18:27:14[/create_time]2010-11-17 18:27:14[finished_time]1[reply_count]8[alue_good]安徽人才信息[uname]https://himg.bdimg.com/sys/portrait/item/wise.1.3a0f4033.4adsp6V_yAxjVzDryRbbMQ.jpg?time=3188&tieba_portrait_time=3188[avatar]TA获得超过1.1万个赞[slogan]这个人很懒,什么都没留下![intro]3456[view_count]

塞翁失马焉知非福的意思是什么

塞翁失马,焉知非福也作塞翁失马,安知非福。比喻一时虽然受到损失,反而因此能得到好处。也指坏事在一定条件下可变为好事,反之亦然。形容人的心态,一定要乐观向上,任何事情都有二面性,不好的一面,有可能向好的一面转化。鲁迅《呐喊·阿Q正传》:"但真所谓'塞翁失马安知非福'罢,阿Q不幸而赢了一回,他倒几乎失败了。"出处塞翁失马焉知非福出自《淮南子·人间训》原文近塞上之人有善术者。马无故亡而入胡。人皆吊之,其父曰:"此何遽不为福乎?"居数月,其马将胡骏马而归。人皆贺之,其父曰:"此何遽不能为祸乎?"家富良马,其子好骑,堕而折其髀(读音bì,股,大腿)。人皆吊之,其父曰:"此何遽不为福乎?"居一年,胡人大入塞,丁壮者引弦而战,近塞之人,死者十九,此独以跛之故,父子相保。故福之为祸,祸之为福,化不可极,深不可测也。--《淮南子·人间训》译文塞翁失马,焉知非福在靠近边塞的人中,有一位精通术数的人。他家的马自己跑到胡人那里去了,大家都来慰问他。这位父亲说:"为什么就知道不是福运呢?"过了几个月,他家的马带领着胡人的骏马回来了,大家都祝贺他。这位父亲说:"为什么就知道不是祸端呢?"家里有许多骏马,他的儿子喜欢骑马,有一次从马上摔下来折断了大腿骨。大家都慰问他,这位父亲说:"为什么就知道不是福运呢?"过了一年,胡人大举侵入边塞,男子健壮的都拿起弓箭参战,塞上参战的人,十个死九个,不死的都是重伤。唯独他的儿子因为腿摔断了的缘故,父子得以保全性命。所以福可变为祸,祸可变为福,这其中的变化难以捉摸,深不可测。--《淮南子·人间训》注释1.塞上:这里指长城一带。2.善术者:精通术数的人。术:术数,推测人事吉凶祸福的术法,如看相、占卜等。3.亡:逃跑;跑。4.而:连词,表顺承。5.胡:古代对北方和西方民族的称呼。6.吊:对遭遇不幸的人表示安慰。7.其父:对老年男子的尊称或古代对男子的美称,为父(前两个念fǔ,第三声)。即为上文中的"善术 者"。父,父亲,这里指"那个人的父亲"(念fù,读四声)。其,那。8.何遽[jù]:怎么就;表示反问。遽,就。9.福:好事。10.居:这里指经过的意思。寓言寓意"塞翁失马"的故事在民间流传了千百年。它告诉我们,无论遇到福还是祸,要调整自己的心态,要超越时间和空间去观察问题,要考虑到事物有可能出现的极端变化。这样,无论福事变祸事,还是祸事变福事,都有足够的心理承受能力。 比喻一时虽然受到损失,也许反而因此能得到好处。也指坏事在一定条件下可变为好事。事物的福和祸在一定条件下可以互相转化,要以辩证的态度去看待。造句1、塞翁失马焉知非福,塞翁得马焉知非祸,如果你感觉自己的身体有什么不对劲,一定要尽快告诉我,免得弄巧成拙,坏了大事。2、所以娘娘应当看开点,塞翁失马焉知非福。至于梁怡被送过去,未必也是坏事。3、塞翁失马,焉知非福,如今周冠青却是真切的体会到了这句永传不朽的格言的含义。4、呵呵,兄弟,塞翁失马焉知非福,这没准,还是一件好事,你能不能别在这里哭天抹泪的瞎摆活了;还是和我谈谈,你看成不?5、塞翁失马,焉知非福,塞翁得马,焉知非祸。6、他拾到那枚散发着淡淡香味的闲云令,有种塞翁失马焉知非福的感觉,心头有半分后怕,又有半分庆幸。7、天无绝人之路,塞翁失马,焉知非福?兵者,置之死地而后生……8、塞翁失马焉知非福,还好没成,要不然老子的第一次就这样给了那个破鞋,可就真的不值当了,等哪天老子找了女朋友,有的是机会在她身上发挥发挥。9、眼前吃点亏不用太沮丧,要知塞翁失马,焉知非福?10、失去那份工作真的是塞翁失马焉知非福,我找到我更喜欢的职业。

[create_time]2023-08-30 21:19:46[/create_time]2022-10-12 00:32:07[finished_time]5[reply_count]0[alue_good]小山村情怀[uname]https://pic.rmb.bdstatic.com/bjh/user/e1404c1312c04feae7d382503cd00222.jpeg[avatar]活首一切都是最好的安排[slogan]活首一切都是最好的安排[intro]4374[view_count]

塞翁失马焉知非福的意思是什么

“塞翁失马焉知非福”的意思是:比喻虽然一时受到损失,反而因此能得到好处。也指坏事在一定条件下可变为好事,反之亦然。形容人的心态,一定要乐观向上,任何事情都有两面性,有不好的一面,也有可能向好的一面转化。扩展资料  成语故事:  古代塞北的一老汉家的马跑到长城外面胡人那边去了,乡亲们安慰他,他说这件事不一定是坏事,几天后走失的马带领着一群胡人的骏马回来了。人们都去祝贺他,老翁却认为这不一定是好事,他家里有很多好马,他儿子喜欢骑着玩,有一天,他的`儿子因骑胡马摔断了腿,人们都来安慰他,他却认为不是坏事,后老汉儿子因腿伤而躲过战祸。  寓言寓意:  “塞翁失马”的故事在民间流传了千百年。它告诉我们,无论遇到福还是祸,要调整自己的心态,要超越时间和空间去观察问题,要考虑到事物有可能出现的极端变化。这样,无论福事变祸事,还是祸事变福事,都有足够的心理承受能力。比喻虽然一时受到损失,也许反而因此能得到好处。也指坏事在一定条件下可变为好事。事物的福和祸在一定条件下可以互相转化,要以辩证的态度去看待。

[create_time]2023-02-02 16:47:31[/create_time]2023-02-16 06:33:34[finished_time]1[reply_count]1[alue_good]长沙法律人曾律师[uname]https://gips0.baidu.com/it/u=2232246906,1343197780&fm=3012&app=3012&autime=1695964081&size=b200,200[avatar]TA获得超过164个赞[slogan]这个人很懒,什么都没留下![intro]630[view_count]

淮南子 人间训翻译

首先,这个好像不是《淮南子》里的篇章吧,我记得这个是论语里的。说的是孔子与一些学生的对话。

以下是翻译。

“子贡是个怎样的人?”
孔子说:“子贡是个能言善辩的人,我不如他。”
“子路是个怎样的人?”
孔子说:“这个有勇气的人,我不如他。”
宾问道:“这三个人都比您有才德,为什么却是您的徒弟呢?”
孔子说:“我有仁德之心并且懂得忍耐,能辩论但锋芒不外露,勇敢但懂得后退。以三个人的能力来换我一个人的道理学问,我不能够这样啊 。”

这段话探讨的是不拘泥于单项的智仁勇的永久坚持。随着时间的演变而会有不同的侧重。这就是西汉时期近乎道家的《韩诗外传》对儒家学说的一种诠释。


[create_time]2017-11-23 17:59:13[/create_time]2010-12-02 12:36:16[finished_time]2[reply_count]18[alue_good]某昭DE小甜蜜[uname]https://himg.bdimg.com/sys/portrait/item/wise.1.b81a4b5a.OE_64SwyNbaXihUk8ZyK2w.jpg?time=431&tieba_portrait_time=431[avatar]TA获得超过614个赞[slogan]这个人很懒,什么都没留下![intro]6504[view_count]

淮南子 人间训 翻译

  原文:
  得道之士,外化而内不化,外化,所以入人也,内不化,所以全其身也。故 内有一定之操,而外能诎伸、赢缩、卷舒,与物推移,故万举而不陷。所以贵圣 人者,以其能龙变也。今扌卷扌卷然守一节,推一行,虽以毁碎灭沉,犹且弗易 者,此察于小好,而塞于大道也。赵宣孟活饥人于委桑之下,而天下称仁焉。荆 亻次非犯河中之难,不失其守,而天下称勇焉。是故见小行则可以论大体矣。田 子方见老马于道,喟然有志焉。以问其御曰:“此何马也?”其御曰:“此故公 家畜也。老疲而不为用,出而鬻之。”田子方曰:“少而贪其力,老而弃其身, 仁者弗为也。”束帛以赎之。疲武闻之,知所以归心矣。齐庄公出猎,有一虫举 足将搏其轮,问其御曰:“此何虫也?”对曰:“此所谓螳螂者也。其为虫也, 知进而不知却,不量力而轻敌。”庄公曰:“此为人而必为天下勇武矣。”回车 而避之。勇武闻之,知所尽死矣。故田子方隐一老马而魏国载之,齐庄公避一螳 螂而勇武归之。汤教祝网者,而四十国朝;文王葬死人之骸,而九夷归之;武王 荫�曷人于樾下,左拥而右扇之,而天下怀其德;越王勾践一决狱不辜,援龙渊 而切其股,血流至足,以自罚也,而战武士必其死。故圣人行之于小,则可以覆 大矣;审之于近,则可以怀远矣。

  译文:
  得“道”的人是外形变化而内心不变的。变化外形是为了适应世俗,内心不变是为了保全自身。所以一个人如果内心有固定操守,外表又能屈能伸、能盈能缩、能卷能舒,与物推移周旋,那么干什么都不会陷入困境。世人之所以推崇圣人,是因为圣人能像龙那样变幻无穷。反过来看,有些人只勉力于细微末节,死守于一种行为,虽然已经因此碰得头破血流,被证明行不通,但还是不知道改弦易辙。这些人就只盯着眼前的一些小的好处,而对大道是一窍不通。

  赵宣孟在桑树的树荫下救下了一个饥饿万分的人,天下人就此知道他的仁慈;楚佽非江中遇难,以剑保持自己的操守,天下人就此称赞他的勇敢。因此,看人的一个细小的表现行为就可以断定他为人的大概。田子方在路上遇到一匹老马,由此产生感触,便问赶马人说:“这是谁家的马?”赶马人说:“这原是公家王室的牲口,因为老病不中用了,便被牵出来卖了。”听了此话后,田子方感慨地说:“这马壮年的时候,人们拼命地使用它的力气,老了病了就抛弃了它。仁慈的人是不应该这样做的。”于是便用一束帛赎回这匹老马。魏国的老弱武士听说此事后,由此产生联想,从此也就从内心拥戴了田子方。齐庄王外出打猎,路上有一只小虫,伸出前肢要挡齐庄王的车轮滚动,齐庄王见了后问赶车人:“这是什么虫呀?”赶车人说:“这就是人们常说的螳螂。这种昆虫只知前进不知退却,从不计量自己的力量,且轻视对方敌手。”庄公听了后说:“如果它是人的话,肯定是一位天下勇士。”说完便让车子绕道避开了螳螂。齐国的勇士听说此事后,由此联系自身,都感到应归附齐庄公。田子方怜惜一匹老马使得魏国人都拥戴他,齐庄公避开一螳螂使勇士们都归附他。商汤叫人网开三面,祈祝猎物“无入吾网”,使天下四十个诸侯来朝拜他;周文王礼葬死者的骨骸而使九夷归服了他;周武王将一位中暑者安置在树荫之下,左手拥抱着他,右手用扇给他扇凉,使天下人都归顺了他。越王勾践偶然一次错判了案子,冤枉了无辜,就拿出宝剑刺割自己的大腿,血流满地,以示自责,听到这些消息,战士们在战斗中不惜生命拼死作战。所以说圣人从小处入手做事,就能产生大的影响;谨慎处理身边小事,就能感化安抚远方的人们。

  希望是你要的答案~~


[create_time]2017-11-22 21:02:37[/create_time]2010-04-04 10:09:54[finished_time]5[reply_count]30[alue_good]萌恋之泪[uname]https://himg.bdimg.com/sys/portrait/item/wise.1.44c6a1ee.DlUKEpeNWZYXYJCwiRcaoA.jpg?time=3020&tieba_portrait_time=3020[avatar]TA获得超过736个赞[slogan]这个人很懒,什么都没留下![intro]7965[view_count]

上一篇:《画皮2》

下一篇:第四区