灯火阑珊处

时间:2024-05-03 22:57:59编辑:莆田seo君

灯火阑珊处诗词

1、诗:七月十五夜登海上最高楼看月陈曾寿 〔清代〕弹指虚空不夜城,市烟海气漫纵横。更无灯火阑珊处,却与何人共月明。2、词:青玉案·元夕辛弃疾 〔宋代〕东风夜放花千树,更吹落、星如雨。宝马雕车香满路。凤箫声动,玉壶光转,一夜鱼龙舞。蛾儿雪柳黄金缕,笑语盈盈暗香去。众里寻他千百度,蓦然回首,那人却在,灯火阑珊处。

灯火阑珊处什么意思

灯火阑珊处的意思是灯火稀疏、零落之处。其出自南宋代辛弃疾《青玉案元夕》:蓦然回首,那人却在,灯火阑珊处。现多用来指冷清凄冷之处。“灯火阑珊”虽然是灯火渐渐散尽的意思,但在《青玉案元夕》中说的是天空飘洒下来的礼花,快接近地面时早已熄灭散尽,所以即使头上有流光溢彩,站立的地方却是昏暗的。原文:东风夜放花千树。更吹落、星如雨。宝马雕车香满路,凤箫声动,玉壶光转,一夜鱼龙舞,蛾儿雪柳黄金缕,笑语盈盈暗香去,众里寻他千百度,蓦然回首,那人却在,灯火阑珊处。白话译文:像春风吹开了千树银花,又像满天繁星雨点般落下。宝马拉着的彩车奇香四溢,都是来观灯的富贵人家。悠扬的箫声四处回荡,皎洁的明月渐渐西斜,鱼龙彩灯欢快飞舞,通宵达旦不觉困乏。女子们打扮得似玉如花,蛾儿雪柳头上遍插,笑语盈盈地走过,一路上香气飘洒。我焦急地把她寻找,在人群中找了千百回也不见她。突然间我一回头,不经意间却在灯火稀疏之处发现了她。

灯火阑珊处是什么含义?

灯火阑珊处释义:意思是灯火稀疏、零落之处,现多用来指冷清凄冷之处。灯火阑珊处读音:dēng huǒlán shān chù。灯火阑珊处出处:出自南宋·辛弃疾《青玉案·元夕》。全文东风夜放花千树。更吹落,星如雨。宝马雕车香满路。凤箫声动,玉壶光转,一夜鱼龙舞。蛾儿雪柳黄金缕。笑语盈盈暗香去。众里寻他千百度。蓦然回首,那人却在,灯火阑珊处。

蓦然回首那人却在灯火阑珊处的意思

“蓦然回首,那人却在,灯火阑珊处”的意思:猛然一回头,她却在,不经意间却在灯火零落之处发现了她。出自辛弃疾《青玉案·元夕》。
全诗:
东风夜放花千树。更吹落、星如雨。宝马雕车香满路。凤箫声动,玉壶光转,一夜鱼龙舞。
蛾儿雪柳黄金缕。笑语盈盈暗香去。众里寻他千百度。蓦然回首,那人却在,灯火阑珊处。
白话译文:
像春风吹开了千树银花,又像满天繁星雨点般落下。宝马拉着的彩车奇香四溢,都是来观灯的富贵人家。悠扬的箫声四处回荡,皎洁的明月渐渐西斜,鱼龙彩灯欢快飞舞,通宵达旦不觉困乏。
女子们打扮得似玉如花,蛾儿雪柳头上遍插,笑语盈盈地走过,一路上香气飘洒。我焦急地把她寻找,在人群中找了千百回也不见她。突然间我一回头,不经意间却在灯火稀疏之处发现了她。
赏析:
此词从极力渲染元宵节绚丽多彩的热闹场面入手,反衬出一个孤高淡泊、超群拔俗、不同于金翠脂粉的女性形象,寄托着作者政治失意后不愿与世俗同流合污的孤高品格。全词采用对比手法,上阕极写花灯耀眼、乐声盈耳的元夕盛况,下阕着意描写主人公在好女如云之中寻觅一位立于灯火零落处的孤高女子,构思精妙,语言精致,含蓄婉转,余味无穷。


蓦然回首那人却在灯火阑珊处出自哪里

“蓦然回首,那人却在灯火阑珊处”这句话出自宋朝辛弃疾的《青玉案·元夕》《青玉案·元夕》【作者】辛弃疾 【朝代】宋东风夜放花千树。更吹落、星如雨。宝马雕车香满路。凤箫声动,玉壶光转,一夜鱼龙舞。蛾儿雪柳黄金缕。笑语盈盈暗香去。众里寻他千百度。蓦然回首,那人却在,灯火阑珊处。白话翻译:像东风吹散千树繁花一样,又吹得烟火纷纷、乱落如雨。豪华的马车满路芳香。悠扬的凤箫声四处回荡,玉壶般的明月渐渐西斜,一夜鱼龙灯飞舞笑语喧哗。美人头上都戴着亮丽的饰物,笑语盈盈地随人群走过,身上香气飘洒。我在人群中寻找她千百回,猛然一回头,她却在,不经意间却在灯火零落之处发现了她。扩展资料这首词作于南宋淳熙元年(1174年)或二年(1175年)。当时,强敌压境,国势日衰,而南宋统治阶级却不思恢复,偏安江左,沉湎于歌舞享乐,以粉饰太平。洞察形势的辛弃疾,欲补天穹,却恨无路请缨。他满腹的激情、哀伤、怨恨,交织成了这幅元夕求索图。此词从极力渲染元宵节绚丽多彩的热闹场面入手,反衬出一个孤高淡泊、超群拔俗、不同于金翠脂粉的女性形象,寄托着作者政治失意后不愿与世俗同流合污的孤高品格。全词采用对比手法,上阕极写花灯耀眼、乐声盈耳的元夕盛况,下阕着意描写主人公在好女如云之中寻觅一位立于灯火零落处的孤高女子,构思精妙,语言精致,含蓄婉转,余味无穷。

那人却在灯火阑珊处是谁写的

“众里寻他千百度,蓦然回首那人却在灯火阑珊处”出自南宋词人辛弃疾的《青玉案·元夕》,描写的是元宵节的节日盛况。元宵节又是上元节,汉文帝当年全城举火为号,诛灭了吕后一门,刘氏皇族得以重新掌权,为了纪念这个灯火通明的正月十五,便将这天定为举国欢庆,共赏花灯的日子。汉唐以来,一直实行宵禁,而女子一般也不出闺阁,但是在元宵、清明这些日子是可以出门的。所以元宵节是普通民众间最重要的节日,不宵禁,看花灯,游园会,还有就是去看心上人。南宋已经不宵禁了,但是儒学理法严格,同样只有在这合法的万民同乐的日子里,闺阁女子才能名正言顺地出门来会情郎。所以元宵多故事,元宵多情诗。辛弃疾的这首《青玉案》便借了这种浮华热闹的场合抒发出不同一般的味道来。从中看出词人寻觅一位孤高清寂之佳人。上篇‘花千树’、‘星如雨’、‘鱼龙舞’描述元宵灯节的千树琳琅、花雨缤纷、鱼龙变幻的花灯热闹,繁华的奇丽景观,而借风箫乐声的喧动,明月辉光的流转,烘衬元宵之夜景,喧闹气氛和灯月交辉之意境。其间赏灯人群中‘宝马雕车’点染了贵妇仕女。以蛾、柳、缕诸饰物和笑语、暗香勾描仕女华丽、娇媚出群。对观灯的描述也同时显出词人心境追求之非同寻常。‘众里寻他千首度’,词人的惆怅,在找什么?苦苦张望、处处彷徨、千寻百觅、不见意中佳人。‘蓦然回首,那人却在灯火阑珊处’。妙手偶得惊喜。体现人生理想的寻求‘踏破铁鞋无觅处,得来全不费功夫’。苦寻的那个人不在华灯之下、不在众贵妇仕女之中、不在热闹喧华的歌舞场、不在火树银花的灯光处。而是独自一人站在清幽寂寞宁静的地方。她远离喧嚣、像空谷幽兰、洗净铅华、恬静美丽、素净淡泊、不图繁华、不喜热闹、淡然洒脱、清冷之中。这也是词人遭诬陷落职后,自怜幽独、不趋众、不媚俗之人格写照。

“那人却在灯火阑珊处”怎么解释?

“蓦然回首,那人却在灯火阑珊处”意思是:不经意间一回头,那个人却站立在,立在灯火零落之处。蓦然:不经心地、突然,也引申为忽然明白,顿时悟透。灯火阑珊:是指灯火稀疏,人烟稀少的地方。“蓦然回首,那人却在灯火阑珊处”出自宋代词人辛弃疾的《青玉案·元夕》。大体上认为站在灯火阑珊处的那个人,是作者在指代自己。辛弃疾一心为国,忧心天下,缺总是怀才不遇,报国无门,所以只能独自站立在虚无的繁华景象之外,不愿融入不思进取、沉迷享乐的氛围之中。扩展资料一、创作背景这是辛弃疾作于南宋淳熙元年或二年的一首词。当时,南宋遭遇强敌压境,国势衰弱,但南宋的统治阶级沉湎于享乐,不思进取。辛弃疾欲改变国家的现状,但却报国无门。他充满哀伤和激昂写下了这首词。二、作者简介辛弃疾,是南宋词人,字幼安,号稼轩,辛弃疾的词现存六百多首,有词集《稼轩长短句》等传世。辛弃疾的终生志向就是“平戎万里” 、“整顿乾坤”,但他怀才不遇,报国无门。但是辛弃疾用作品映照出了对民族兴亡的关注和报国无门的苦闷。参考资料来源:百度百科-青玉案·元夕

那人却在灯火阑珊处全诗

诗句“那人却在灯火阑珊处”的全诗如下:原文:东风夜放花千树,更吹落,星如雨。宝马雕车香满路。凤箫声动,玉壶光转,一夜鱼龙舞。蛾儿雪柳黄金缕,笑语盈盈暗香去。众里寻他千百度,蓦然回首,那人却在,灯火阑珊处。翻译:像春风吹开了千树银花,又像满天繁星雨点般落下。宝马拉着的彩车奇香四溢,都是来观灯的富贵人家。悠扬的箫声四处回荡,皎洁的明月渐渐西斜,鱼龙彩灯欢快飞舞,通宵达旦不觉困乏。女子们打扮得似玉如花,蛾儿雪柳头上遍插,笑语盈盈地走过,一路上香气飘洒。我焦急地把她寻找,在人群中找了千百回也不见她。突然间我一回头,不经意间却在灯火稀疏之处发现了她。《青玉案·元夕》作品赏析:《青玉案·元夕》是宋代词人辛弃疾创作的一首词。此词从极力渲染元宵节绚丽多彩的热闹场面入手,反衬出一个孤高淡泊、超群拔俗、不同于金翠脂粉的女性形象,寄托着作者政治失意后不愿与世俗同流合污的孤高品格。全词采用对比手法,上阕极写花灯耀眼、乐声盈耳的元夕盛况,下阕着意描写主人公在好女如云之中寻觅一位立于灯火零落处的孤高女子,构思精妙,语言精致,含蓄婉转,余味无穷。以上内容参考:百度百科-青玉案·元夕

“灯火阑珊处”出自哪一首古诗?

“那人却在,灯火阑珊处”出自
《青玉案·元夕》 宋 · 辛弃疾
东风夜放花千树。更吹落、星如雨。宝马雕车香满路。凤箫声动,玉壶光转,一夜鱼龙舞。蛾儿雪柳黄金缕。笑语盈盈暗香去。众里寻他千百度。蓦然回首,那人却在,灯火阑珊处。
译文
像东风吹散千树繁花一样,又吹得烟火纷纷、乱落如雨。豪华的马车满路芳香。悠扬的凤箫声四处回荡,玉壶般的明月渐渐西斜,一夜鱼龙灯飞舞笑语喧哗。美人头上都戴着亮丽的饰物,笑语盈盈地随人群走过,身上香气飘洒。我在人群中寻找她千百回,猛然回头,不经意间却在灯火零落之处发现了她。


蓦然回首那人却在灯火阑珊处全诗

蓦然回首那人却在灯火阑珊处全诗:东风夜放花千树。更吹落,星如雨。宝马雕车香满路。凤箫声动,玉壶光转,一夜鱼龙舞。蛾儿雪柳黄金缕。笑语盈盈暗香去。众里寻他千百度。蓦然回首,那人却在,灯火阑珊处。这首诗的出处是《青玉案·元夕》,作者是辛弃疾。译文:像春风吹开了千树银花,又像满天繁星雨点般落下。宝马拉着的彩车奇香四溢,都是来观灯的富贵人家。悠扬的箫声四处回荡,皎洁的明月渐渐西斜,鱼龙彩灯欢快飞舞,通宵达旦不觉困乏。女子们打扮得似玉如花,蛾儿雪柳头上遍插,笑语盈盈地走过,一路上香气飘洒。我焦急地把她寻找,在人群中找了千百回也不见她。突然间我一回头,不经意间却在灯火稀疏之处发现了她。注释:青玉案:词牌名,调名取于东汉张衡《四愁诗》“美人赠我锦绣段,何以报之青玉案”诗句。又名“横塘路”、“西湖路”,双调六十七字,上下阕各五仄韵,上去通押。元夕:夏历正月十五日为上元节,即元宵节,此夜称元夕或元夜。“东风”句:形容元宵夜花灯繁多。花千树,花灯之多如千树开花。星如雨:指焰火纷纷,乱落如雨。星,指焰火。形容满天的烟花。一说形容灯多。宝马雕车:豪华的马车。“凤箫”句:指笙、箫等乐器演奏。凤箫,箫的美称。一说即排箫。玉壶:比喻明月。亦可解释为指灯。鱼龙舞:指舞动鱼形、龙形的彩灯,如鱼龙闹海一样。“蛾儿”句:写元夕的妇女装饰。蛾儿、雪柳、黄金缕,皆古代妇女元宵节时头上佩戴的各种装饰品。这里指盛装的妇女。盈盈:声音轻盈悦耳,亦指仪态娇美的样子。暗香:本指花香,此指女性们身上散发出来的香气。他:泛指第三人称,古时就包括“她”。千百度:千百遍。蓦(mò)然:突然,猛然。阑珊:零落稀疏的样子。赏析:辛弃疾(1140-1207),南宋词人。字幼安,号稼轩,历城(今山东济南)人中国南宋豪放派词人,人称词中之龙,与苏轼合称“苏辛”,与李清照并称“济南二安”。二十一岁参加抗金义军,曾任耿京军的掌书记,不久投归南宋。历任江阴签判,建康通判,江西提点刑狱,湖南、湖北转运使,湖南、江西安抚使等职。四十二岁遭谗落职,退居江西信州,长达二十年之久,其间一度起为福建提点刑狱、福建安抚使。六十四岁再起为浙东安抚使、镇江知府,不久罢归。一生力主抗金北伐,并提出有关方略《美芹十论》等,均未被采纳。其词热情洋溢、慷慨激昂,富有爱国感情。有《稼轩长短句》以及今人辑本《辛稼轩诗文钞存》。创作背景:此词创作时间不可确考,学界有多种说法。有人认为作于南宋乾道七年(1172),有人认为作于淳熙元年(1174)或二年(1175),也有人认为创作于淳熙十四年(1187),还有人认为创作于淳熙九年(1182)至绍熙二年(1191)之间。但不论是哪一种说法,辛弃疾强烈的报国心和对外疲软、主和派占上风的政治背景都是相同的。当时,强敌压境,国势日衰,而南宋统治阶级却不思恢复,偏安江左,沉湎于歌舞享乐,以粉饰太平。洞察形势的辛弃疾,欲补天穹,却恨无路请缨。他怀着满腹的激情、哀伤、怨恨,创作了这首元夕词。赏析:此词从极力渲染元宵节绚丽多彩的热闹场面入手,反衬出一个孤高淡泊、超群拔俗、不同于金翠脂粉的女性形象,寄托着作者政治失意后不愿与世俗同流合污的孤高品格。全词采用对比手法,上阕极写花灯耀眼、乐声盈耳的元夕盛况,下阕着意描写主人公在好女如云之中寻觅一位立于灯火零落处的孤高女子,构思精妙,语言精致,含蓄婉转,余味无穷。

蓦然回首那人却在灯火阑珊处全诗

“蓦然回首,那人却在灯火阑珊处”出自出自南宋辛弃疾的《青玉案·元夕》,意思是:偶一回头,却发现自己的心上人站立在昏黑的幽暗之处。“灯火阑珊”勿作“良夜将逝”解,“灯火阑珊”虽然是灯火渐渐散尽的意思,但这儿说的是天空飘洒下来的礼花,快接近地面时早已熄灭散尽,所以即使头上有流光溢彩,站立的地方却是昏暗的。同时,还有一种说法认为:站在灯火阑珊处的那个人,是对他自己的一种写照。根据历史背景可知,当时的他不受重用,文韬武略施展不出,心中怀着一种无比惆怅之感。也就像站在热闹氛围之外的那个人一样,给人一种清高不落俗套的感觉,体现了受冷落后不肯同流合污的高士之风。《青玉案·元夕》翻译像东风吹散千树繁花一样,又吹得烟火纷纷、乱落如雨。豪华的马车满路芳香。悠扬的凤箫声四处回荡,玉壶般的明月渐渐西斜,一夜鱼龙灯飞舞笑语喧哗。美人头上都戴着亮丽的饰物,笑语盈盈地随人群走过,身上香气飘洒。我在人群中寻找她千百回,猛然一回头,不经意间却在灯火零落之处发现了她。

上一篇:刀枪不入的意思

下一篇:低头折节的意思