相委而去的而是什么意思
相委而去的“而”是表承接(顺接)的连词。相委而去:却丢下别人先离开了。出自:《陈太丘与友期行》。作者:【南北朝】刘义庆。原文:友人便怒曰:“非人哉!与人期行,相委而去。”翻译:朋友便生气地说道:“真不是君子啊!和别人相约同行,却丢下别人先离开了。”而用法:古文中,“而”,是虚词,没有实际意义,有三种用法。一是两个动作(动词)有前后相承的关系,比如《卖油翁》中“释担而立”,“释”“立”是两个动作,前后相承。同样,“委”是舍弃,丢弃;“去”是离开。二者之间是顺承关系。第二是转折,前后两个意思相反,如“自钱孔入,而钱不湿”,铜钱孔小,油自钱孔入,肯定会湿,不湿,而表示转折。第三,是修饰,如“笑而遣之”,“遣”是打发,怎样打发,微笑打发,微笑是修饰“遣”的。
相委而去的委是什么意思?
相委而去的委是抛弃,舍弃的意思。一、委的释义:1、任,派,把事交给人办:~托。2、抛弃,舍弃:~弃。~之于地。3、推托,卸:推~。~罪。4、曲折,弯转:~曲。~婉。5、积聚:~积。二、拼音:wěi、wēi三、部首:女四、笔画:撇、横、竖、撇、捺、撇点、撇、横扩展资料:相关组词:1、委派[wěi pài] 派人担任职务或完成某项任务。2、委托[wěi tuō] 请人或机构等代办:这事就~你了。3、政委[zhèng wěi] 政治委员的简称。4、部委[bù wěi] 我国国务院所属的部和委员会的合称。5、委曲[wěi qū] (曲调、道路、河流等)弯弯曲曲的;曲折:~婉转。~的溪流。
相委而去的而的用法是什么?
相委而去的而意思是:表承接(顺接)的连词。而拼音:ér释义:1、古同“尔”,代词,你或你的:“而翁归,自与汝复算耳”。2、连词。3、表(从……到……):从上而下。扩展资料汉字笔画:相关组词:1、适可而止[shì kě ér zhǐ] 到了适当的程度就停止(指做事不过分)。2、扬长而去[yáng cháng ér qù] 大模大样地离开。3、拍案而起[pāi àn ér qǐ] 拍着桌子站起来。形容非常激愤。4、一而[yī ér] 意指前一个动作很快产生了结果。5、颀而[qí ér] 颀然。长貌。
与人期行相委而去的意思
1、与人期行,相委而去的意思是:和别人相约同行,却丢下别人先离开了。
2、《陈《太丘与友期行》
【作者】刘义庆 【朝代】南北朝
陈太丘与友期行,期日中。过中不至,太丘舍去,去后乃至。元方时年七岁,门外戏。客问元方:“尊君在不?”答曰:“待君久不至,已去。”友人便怒曰:“非人哉!与人期行,相委而去。”元方曰:“君与家君期日中。日中不至,则是无信;对子骂父,则是无礼。”友人惭,下车引之。元方入门不顾。
3、译文
陈太丘和朋友相约出行,约定在中午。过了中午还没到,陈太丘不再等候他而离开了,陈太丘离开后朋友才到。元方当时年七岁,在门外玩耍。朋友问元方:“你的父亲在吗?”(元方)回答道:“等了您很久您却还没有到,现在已经离开了。”朋友便生气地说道:“真不是君子啊!和别人相约同行,却丢下别人先离开了。”元方说:“您与我父亲约在正午。正午您没到,就是不讲信用;对着孩子骂父亲,就是没有礼貌。”朋友惭愧,下了车想去拉元方的手。元方头也不回地走进家门。
与人期行相委而去翻译 与人期行相委而去出自何处
1、与人期行,相委而去的意思是:和别人相约同行,却丢下别人先离开了。
2、该句出自《陈太丘与友期行》。
3、原文:
【作者】刘义庆 【朝代】南北朝
陈太丘与友期行,期日中。过中不至,太丘舍去,去后乃至。元方时年七岁,门外戏。客问元方:“尊君在不?”答曰:“待君久不至,已去。”友人便怒曰:“非人哉!与人期行,相委而去。”元方曰:“君与家君期日中。日中不至,则是无信;对子骂父,则是无礼。”友人惭,下车引之。元方入门不顾。
“相委而去”的意思?
意思是:却丢下别人先离开了。出自:南北朝 刘义庆《陈太丘与友期行》故事内容:陈太丘和朋友相约出行,约定在中午。过了中午还没到,陈太丘不再等候他而离开了,陈太丘离开后朋友才到。元方当时年七岁,在门外玩耍。朋友问元方:“你的父亲在吗?”(元方)回答道:“等了您很久您却还没有到,现在已经离开了。”朋友便生气地说道:“真不是君子啊!和别人相约同行,却丢下别人先离开了。”元方说:“您与我父亲约在正午。正午您没到,就是不讲信用;对着孩子骂父亲,就是没有礼貌。”朋友惭愧,下了车想去拉元方的手。元方头也不回地走进家门。扩展资料:《陈太丘与友期行》全文仅有103个字,却叙述了一个完整的故事(关于守信与不守信的一场辩论),刻画了三个有鲜明个性的人物,说明了为人处世,应该讲礼守信的道理。如此有限的文字,却包含了这样丰富的内容,真可谓言简意赅了。如果不是在语言的精炼上造诣高深,要做到这一点是很难的。《陈太丘与友期行》的精炼语言,体现在文章的始终。一开头,文章以“期行”、“期日中”、“不至”、“舍去” 、“乃至” 等几个关键词语,把事情、时间、起因交代得清清楚楚,而且,在这些交代中,还把两个不同的人物形象(一个守信,一个不守信)一下子推到了读者面前。
相委而去的委什么意思 相委而去原文及翻译
1、相委而去的委意思是:抛弃、舍弃。
2、原文:
《陈太丘与友期行》
【作者】刘义庆 【朝代】南北朝
陈太丘与友期行,期日中。过中不至,太丘舍去,去后乃至。元方时年七岁,门外戏。客问元方:“尊君在不?”答曰:“待君久不至,已去。”友人便怒曰:“非人哉!与人期行,相委而去。”元方曰:“君与家君期日中。日中不至,则是无信;对子骂父,则是无礼。”友人惭,下车引之。元方入门不顾。
3、译文:
陈太丘和朋友相约出行,约定在中午。过了中午还没到,陈太丘不再等候他而离开了,陈太丘离开后朋友才到。元方当时年七岁,在门外玩耍。朋友问元方:“你的父亲在吗?”(元方)回答道:“等了您很久您却还没有到,现在已经离开了。”朋友便生气地说道:“真不是君子啊!和别人相约同行,却丢下别人先离开了。”元方说:“您与我父亲约在正午。正午您没到,就是不讲信用;对着孩子骂父亲,就是没有礼貌。”朋友惭愧,下了车想去拉元方的手。元方头也不回地走进家门。
古文陈太丘与友期中相委而去的而是什么意思?
陈太丘与友期行相委而去的意思?
陈太丘和朋友相约出行,却丢下别人先离开了。
陈太丘与友期行
刘义庆 〔南北朝〕
陈太丘与友期行,期日中。过中不至,太丘舍去,去后乃至。元方时年七岁,门外戏。客问元方:“尊君在不?”答曰:“待君久不至,已去。”友人便怒曰:“非人哉!与人期行,相委而去。”元方曰:“君与家君期日中。日中不至,则是无信;对子骂父,则是无礼。”友人惭,下车引之。元方入门不顾。
译文
陈太丘和朋友相约同行,约定的时间在正午,过了正午朋友还没有到,陈太丘不再等候他而离开了,陈太丘离开后朋友才到。元方当时年龄七岁,在门外玩耍。陈太丘的朋友问元方:“你的父亲在吗?”元方回答道:“我父亲等了您很久您却还没有到,已经离开了。”友人便生气地说道:“真不是君子啊!和别人相约同行,却丢下别人先离开了。”元方说:“您与我父亲约在正午,正午您没到,就是不讲信用;对着孩子骂父亲,就是没有礼貌。”朋友感到惭愧,下了车想去拉元方的手,元方头也不回地走进家门。
注释
元方:即陈纪,字元方,陈寔的长子。
陈太丘:陈寔(shí),字仲弓,东汉颍川许(现在河南许昌)人,做过太丘县令。
太丘:古地名。
期行:相约同行。期,约定。
期日中:约定的时间是正午。日中,正午时分。
过中:过了正午。
舍去:不再等候就走了。去,离开。
舍:舍弃,抛弃。
乃至:(友人)才到。乃,才。
戏:嬉戏。
尊君在不(fǒu):你父亲在吗?尊君,对别人父亲的一种尊称。不,通“否”
家君:谦词,对人称自己的父亲。
引:拉,要和元方握手
信:诚信,讲信用。
时年:当时的年龄。
非:不是。
相委而去:丢下我走了;相 偏指一方对另一方的行为,代词,通“之”,我;委,丢下,舍弃。
君:对对方父亲的一种尊称。
已去:已经 离开。
曰:说。
则:就是。
顾:回头看。
惭:感到惭愧。