青丝绾正 十里红妆

时间:2024-04-12 17:27:57编辑:莆田seo君

十里红妆下一句是什么?

十里红妆下一句是不负卿。待我长发及腰时,十里红妆不负卿。这句话的意思是当我的头发长到腰间时,就是到了出嫁的年龄,我会穿上嫁衣嫁给你,一定不会辜负你。十里红妆是一种古老的传统民俗,这种已婚女性的场景。人们经常用“肥沃的土地,十英里的红妆”来形容富有的嫁妆。十里红妆传说:十里红妆,古代如此盛大排场一般只有达官贵族才能享有,宁海能够上十里排场皆因一个传说。据传,南宋开国皇帝,康王赵构被金兵追到宁波西乡,一个农家姑娘在晒场上用箩筐把康王罩起来,金兵被骗了过去。康王被救后,就向姑娘说明了真实身份,并承诺:“等我政权稳定了,派人抬姑娘去皇宫,报答救命之恩。”并相约以肚兜为凭,只要把这个肚兜挂在门口就行了。第二年,康王来寻恩人,结果村子里有姑娘家的人家,每户门口都挂起了肚兜,皇帝和使者无法判断哪家姑娘是真正的救命恩人,也无法实现皇帝的承诺,日夜不安,皇帝只好下了道圣旨。“浙东女子尽封王”,女子出嫁时可享受公主的待遇,凤冠霞帔,嫁妆可以雕龙刻凤,给了浙东婚俗享受公主结婚待遇的合法地位。

待你青丝绾正,铺十里红妆可愿? 什么意思?

“待你青丝绾正,铺十里红妆可愿?”意思是等到了我的头发长到腰处,你娶我好吗?等到了你成年了,是否愿意带着可铺满十里的彩礼来?原文待我长发及腰,少年娶我可好。待你青丝绾正,铺十里红妆可愿。却怕长发及腰,少年倾心他人。待你青丝绾正,笑看君怀她笑颜。译文等到了我的头发长到腰处你娶我好吗?等到了你成年了是否愿意带着可铺满十里的彩礼来?就怕我长发长到腰处你却喜欢上了别人。等你成年了身边却有另一个她了。此句出自何晓道创作的《十里红妆女儿梦》。本书通过对旧时代女人日常生活里必不可少的大量器物的描写,诠释了旧时代女人凄美的一生,勾画了旧中国浙东一带的女人从生到死的生命历程。扩展资料:何晓道,又名小道,浙江宁海大佳何人,经营收藏二十余年,创建江南民间艺术馆、十里红妆民俗馆,收整理民间家具。现为浙江省博物馆联谊会会员,省工艺美术学会会员,宁海县工艺美术学会副理事长兼秘书长。何晓道对收藏、研究传统艺术品有一定的造诣。著有画册《十里红妆——宁绍地区嫁妆家具》(合著)、论文《传统根雕艺术》《江南明清门窗格子珍赏》、《红妆》、《十里红妆*女儿梦》。2012年12月与莫言、德德玛等一起被评为“2012中华文化人物”奖,该奖项由中华文化促进会和凤凰卫视主办。2002年何晓道个人创办了“宁海江南民间艺术馆”,2003年又与政府合作创办了“宁海十里红妆博物馆”,填补了我国婚俗文化专题博物馆的空白。在文博、民俗文化研究、民间美术界都引起巨大反响。《十里红妆·女儿梦》被改编成现代舞剧并获全国第十一届精神文明建设“五个一工程奖”的特等奖,而“十里红妆”也被列入了国家级非物质文化遗产名录,何晓道为代表性传承人。曾经空白的中国红妆理论的研究体系,竟以他一己之力建立了起来。如今,“十里红妆”已成为宁波市文化建设的一大品牌,有电影、歌舞剧、纪录片等相关衍生产品,由政府投资建成的新十里红妆博物馆今年就能开业了。参考资料:百度百科-何晓道

十里红妆什么意思

十里红妆是古老的传统民俗,是种嫁娶的场景,人们常用“良田千亩,十里红妆”来形容嫁妆丰厚。

“十里红妆”有一段传说,据说在南宋初年,金兵攻打宋朝,南下追杀宋高宗。宋高宗一路逃到宁绍一代,护驾的侍卫已经死的差不多了,眼看金军就要杀到眼前,水边一位浣纱的村姑将宋高宗藏在水下,水面上漂浮的白纱隐藏了宋高宗的踪迹,使他逃脱了追杀。

宋高宗在稳定了朝局后,想到有救命之恩的村姑,但经过几番寻找也找不到。只得下旨允许宁绍地区的女子出嫁时可享有半副鸾驾,半副凤仪的特殊待遇,从此天下的新娘就享有乘坐花轿和出嫁巡游的权利,渐渐演变成“十里红妆”。

古代在发嫁妆时,两人抬着大件家具,成套的红脚桶装着日常用品,分成两头由一人挑,瓷器、木器等小件的东西,以及被褥、服装放在红木箱里由两个人抬。就这样组成一支有挑有抬的队伍,从女方家里出发一直到她的夫家,浩浩荡荡,洋溢着喜庆的味道,也隐形的炫耀家产的富足,所以称为“十里红妆”。


画蛇添足的意思是什么? 寓意是什么?

画蛇添足:
画蛇时给蛇添上脚.比喻做了多余的事,非但无益,反而不合适.也比喻虚构事实,无中生有.
画蛇添足 (发音 huà shé tiān zú)
【解 释】 画蛇时给蛇添上脚.比喻做了多余的事,反而有害无益,徒劳无功.
【出 处】 西汉·刘向《战国策·齐策二》:“蛇固无足,子安能为之足?”
【用 法】 连动式;作宾语;含贬义
【示 例】 周而复《上海的早晨》第四部:“他想接上去说,又觉得是~,只好惋惜地坐着没动.”
【近义词】 徒劳无功、多此一举
【反义词】 画龙点睛、恰到好处、恰如其分
【灯 谜】 巳
【典 故】
故事发生在古代楚国.有一家人家祭祀祖宗.仪式完毕后,把剩下的一壶酒,赏给手下的办事人员喝.人多酒少,很难分配.这几个人就商量分酒的办法.有个人说:“一壶酒分给几个人喝,太少了.要喝就喝个痛快.给一个人喝才过瘾呢!”大家都这样想,可是谁也不肯放弃这个权利.另一个提议说:“这样吧,让我们来个画蛇比赛.每个人在地上画一条蛇,谁先画完,谁就喝这壶酒.”大伙儿都赞成这个办法.于是每个人折了一根树枝,同时开始画起来.有一个人画得最快,转眼之间,把蛇画好了.他左手抓过酒壶,得意地看看同伴,心想,他们要赶上我还差得远哩.便洋洋自得地说:“我再给蛇添上几只脚,也能比你们先画完.”正当他画第二只脚的时候,另一个人把蛇画完了.他一把夺过酒壶说:“蛇本来是没有脚的,你画的根本就不是蛇.还是我先画完,酒应当归我喝.” 添画蛇脚的人无话可说,只好咽着唾沫,看别人喝酒.
[提示]
画蛇,就要象一条蛇;添上脚,就成了“四不象”.做任何事情都要实事求是,不卖弄聪明,不节外生技.否则,非但不能把事情做好,反而会把事情办糟.
[原文]
楚有祠者①,踢其舍人卮酒②.舍人相谓曰③:“数人饮之不足,一人饮之有余,请画地为蛇,先成者饮酒.”一人蛇先成,引酒且饮之④;乃左手持卮,右手画蛇曰:“吾能为之足.”未成.一人之蛇成,夺其卮曰:“蛇固无足⑤,子安能为之足⑥?”遂饮其
酒⑦.为蛇足者,终亡其酒⑧.——《战国策》
[注释]
①祠(cí)——春祭.
②舍人——古代王公贵族手下的办事人员.卮(zhī)—— 古代盛酒的器具.
③相谓——互相商量.
④引酒——拿过酒杯.引,取过来.且——将要.
⑤固——本来.
⑥子——对人的尊称.安——怎么.
⑦遂——就.
⑧亡——失去.
示例 将军功绩已成,威声大震,可以止矣.今若前进,倘不如意,正如“~”也.(明·施耐庵《水浒全传》第一百十回)
英文:draw a snake and add feet to it—ruin the effect by adding sth.superfluous 蛇本来没有脚有人却给它加上脚,故事见《战国策·齐策二》.比喻做事多此一举,反而坏事.例:今若前进,倘不如意,正如画蛇添足也.——《三国演义》


待我长发及腰原文全诗解释 待我长发及腰原文全诗理解

1、原诗:待我长发及腰,将军归来可好?此身君子意逍遥,怎料山河萧萧。天光乍破遇,暮雪白头老。寒剑默听奔雷,长枪独守空壕。醉卧沙场君莫笑,一夜吹彻画角。江南晚来客,红绳结发梢。

2、解释:待我长发及腰说的是女子,待你青丝绾正说的是男子,全诗似乎是在以女子的口吻在叙说,并不是说谁变心了,而是透着一种“对的时间却遇不见对的人”的无奈。最后两句,等待女子成年,而男子却不能与之牵手;而当男子成年,却因种种原因不能与心爱之人成双,此心爱之人只能笑看(但也未必能笑着看),而男子怀里的红颜也未必是其真心喜欢的。全诗散发着一种因错过而引发的无奈。

3、出自《十里红妆·女儿梦》,作者是何晓道。


”待我长发及腰“原文全诗是什么?

待我长发及腰,将军归来可好?此身君子意逍遥,怎料山河萧萧。天光乍破遇,暮雪白头老。寒剑默听奔雷,长枪独守空壕。醉卧沙场君莫笑,一夜吹彻画角。江南晚来客,红绳结发梢。这首诗作者为现代何晓道,出自《十里红妆女儿梦》一书。译文:等到我头发长到腰间,将军回来可好?这一生君子恣意逍遥,怎能料到山河萧瑟。在晨曦出现时我们相遇,在日薄西山时白头到老。冰冷的剑默默听着奔雷声,长枪独自守在空空的战壕。醉卧沙场君莫笑,一夜吹彻画角。晚上接到了从江南来的的客人,给我捎来了恋人用红绳系住的一缕秀发。扩展资料:何晓道的《十里红妆女儿梦》一书勾画了旧中国浙东一带的女人从生到死的生命历程。作者从事明清民间艺术品、民俗器具的收藏、经营和研究二十余年,先后创建宁海江南民间艺术馆、宁海十里红妆博物馆。其《十里红妆女儿梦》一书通过“女婴”、“缠足”、“闺房”、“女红”、“婚嫁”、“花轿”、“礼俗”、“婚房”、“妻妾”、“为人媳”、“贞节”、“美红妆”等章节,以及子孙桶、缠足架、绣花桌、麻丝桶、花轿、百宝箱等旧时代女人日常生活里必不可少的大量器物。诠释了旧时代女人凄美的一生,勾画了旧中国浙东一带的女人从生到死的生命历程。参考资料来源:百度百科-十里红妆女儿梦

“待你青丝绾正,铺十里红妆可愿?”下一句?

待我长发及腰,少年娶我可好。待你青丝绾正,铺十里红妆可愿?却怕长发及腰,少年倾心他人。待你青丝绾正,笑看君怀她笑颜。——《十里红妆·女儿梦》,何晓道后经人改编全诗。原文:待我长发及腰,将军归来可好?此身君子意逍遥,怎料山河萧萧。天光乍破遇,暮雪白头老。 寒剑默听奔雷,长枪独守空壕。醉卧沙场君莫笑,一夜吹彻画角。江南晚来客,红绳结发梢。回信:待卿长发及腰,我必凯旋回朝。昔日纵马任逍遥,俱是少年英豪。东都霞色好,西湖烟波渺。执枪血战八方,誓守山河多娇。应有得胜归来日,与卿共度良宵。盼携手终老,愿与子同袍。何晓道,又名小道,浙江宁海大佳何人,经营收藏二十余年,创建江南民间艺术馆、十里红妆民俗馆,收整理民间家具。现为浙江省博物馆联谊会会员,省工艺美术学会会员,宁海县工艺美术学会副理事长兼秘书长。对收藏、研究传统艺术品有一定的造诣。著有画册《十里红妆--宁绍地区嫁妆家具》(合著)、论文《传统根雕艺术》《江南明清门窗格子珍赏》、《红妆》、《十里红妆*女儿梦》。 2012年12月与莫言、德德玛等一起被评为"2012中华文化人物"奖,该奖项由中华文化促进会和凤凰卫视主办。

待你青丝绾正,铺十里红妆可愿? 这句是男生对女生说的吗?什麽意思?解释详细点谢谢

全文是:待我长发及腰,少年你娶我可好?待你青丝绾正,铺十里红妆可愿?

两句都是以女子的口吻说出的。

第一句是,等到我的头发长到了腰处,少年你娶我好吗?

第二句是,等到你头发束起【或者说成年的时候】,是否愿意带着能够铺满十里街道的彩礼来迎娶我。

重点注释几个词语

青丝:现在大部分人都以为青丝指的是女子的长发,但尚不知道,在古代,男子的头发也并不比女子短多少,青丝一词泛指那些青年男女的头发。
【摘要】
待你青丝绾正,铺十里红妆可愿? 这句是男生对女生说的吗?什麽意思?解释详细点谢谢【提问】
全文是:待我长发及腰,少年你娶我可好?待你青丝绾正,铺十里红妆可愿?

两句都是以女子的口吻说出的。

第一句是,等到我的头发长到了腰处,少年你娶我好吗?

第二句是,等到你头发束起【或者说成年的时候】,是否愿意带着能够铺满十里街道的彩礼来迎娶我。

重点注释几个词语

青丝:现在大部分人都以为青丝指的是女子的长发,但尚不知道,在古代,男子的头发也并不比女子短多少,青丝一词泛指那些青年男女的头发。
【回答】
绾正:古代男子成年需要将头发束起,看看汉代就知道了,男子头上都戴着一个冠,那个其实就是固定头发用,顺便也表示地位的东西。【后面这句可以忽略。】

红妆:这里指的并不是胭脂水粉,而是迎亲的彩礼。【回答】


待你青丝绾正铺十里红妆可愿什么意思

全文是:待我长发及腰,少年你娶我可好?待你青丝绾正,铺十里红妆可愿?

两句都是以女子的口吻说出的。

第一句是,等到我的头发长到了腰处,少年你娶我好吗?

第二句是,等到你头发束起【或者说成年的时候】,是否愿意带着能够铺满十里街道的彩礼来迎娶我。

绾正:古代男子成年需要将头发束起,看看汉代就知道了,男子头上都戴着一个冠,那个其实就是固定头发用,顺便也表示地位的东西。【后面这句可以忽略。】

红妆:这里指的并不是胭脂水粉,而是迎亲的彩礼。


十里红妆女儿梦原诗内容是什么?

十里红妆女儿梦原诗内容是待我长发及腰,将军归来可好,此身君子意逍遥,怎料山河萧萧。天光乍破遇,暮雪白头老。寒剑默听奔雷,长枪独守空壕。醉卧沙场君莫笑,一夜吹彻画角。江南晚来客,红绳结发梢。十里红妆女儿梦诗的翻译待卿长发及腰,我必凯旋回朝。昔日纵马任逍遥,俱是少年英豪。东都霞色好,西湖烟波渺。执枪血战八方,誓守山河多娇。应有得胜归来日,与卿共度良宵。盼携手终老,愿与子同袍。十里红妆是古老的传统民俗,这种嫁女的场面。人们常用“良田千亩,十里红妆”形容嫁妆的丰厚。旧俗在婚期前一天,除了床上用品、衣裤鞋履、首饰、被褥以及女红用品等细软物件在亲迎时随花轿发送外,其余的红奁大至床铺,小至线板、纺锤,都由挑夫送往男家,由伴娘为之铺陈,俗称“铺床”。关于“十里红妆”,有一段传说。据说南宋初年,登基不久的宋高宗在金兵追击下,亡命逃到宁绍平原一湖前,前无去路,后有追兵,幸得遇见一位浣纱村姑将他藏于水中,上覆白纱,方逃脱追杀。后来宋高宗传旨遍寻“救驾”村姑未果,无奈之下,下旨特许宁绍平原女子出嫁时可享有半副鸾驾,半副凤仪的特殊待遇,即乘坐四抬花轿,轿上可雕鸾画凤。

十里红妆女儿梦全诗翻译

一、全诗原文:《十里红妆·女儿梦》 何晓道待我长发及腰,少年娶我可好?待你青丝绾正,铺十里红妆可愿? 却怕长发及腰,少年倾心他人。待你青丝绾正,笑看君怀她笑颜。二、翻译:等到我头发长到腰间,英俊的少年娶我多好,你正是风华年少,给我铺就十里红妆。就怕我长大的了,少年却倾心于他人。等你风华正茂,微笑着看你怀里的佳人。扩展资料:《十里红妆女儿梦》通过“女婴”、“缠足”、“闺房”、“女红”、“婚嫁”、“花轿”、“礼俗”、“婚房”、“妻妾”、“为人媳”、“屏画和生殖”、“贞节”、“美红妆”等章节。通过子孙桶、缠足架、绣花桌、麻丝桶、花轿、百宝箱等旧时代女人日常生活里必不可少的大量器物,诠释了旧时代女人凄美的一生,勾画了旧中国浙东一带的女人从生到死的生命历程。

“待我长发及腰,少年娶我可好。待你青丝绾正,铺十里红妆可愿。”这句话是谁写的?

“待我长发及腰,少年娶我可好。待你青丝绾正,铺十里红妆可愿”是何晓道《十里红妆女儿梦》中的一句话。1、作品简介《十里红妆女儿梦》通过“女婴”、“缠足”、“闺房”、“女红”、“婚嫁”、“花轿”、“礼俗”、“婚房”、“妻妾”、“为人媳”、“屏画和生殖”、“贞节”、“美红妆”等章节,通过子孙桶、缠足架、绣花桌、麻丝桶、花轿、百宝箱等旧时代女人日常生活里必不可少的大量器物,诠释了旧时代女人凄美的一生,勾画了旧中国浙东一带的女人从生到死的生命历程。2、作者何晓道,又名小道,浙江宁海人,1963年生。从事明清民间艺术品、民俗器具的收藏、经营和研究二十余年,先后创建宁海江南民间艺术馆、宁海十里红妆博物馆。出版有《江南明清门窗格子》《江南明清民间椅子》《红妆》等专著。

待我长发及腰,少年娶我可好 出自谁写的《十里红妆》

待我长发及腰时,少年你娶我可好


2013年9月,一句“待我长发及腰”体忽然在网络上爆红,网友纷纷发挥创意进行造句:“待我长发及腰,秋风为你上膘”、“待我长发及腰,拿来拖地可好”……一时间,满屏的长发照片,以及各种令人捧腹的造句。
说起“待我长发及腰”体的诞生,也纯属偶然,它出自一对情侣的照片描述:“如果,你陪我从齐肩短发到腰际长发;那么,我陪你从纯真青涩到沉稳笃定。”

照片中的女生从齐肩短发到及腰黑直长发,他们的爱情一直在延续。

【起源】
“待我长发及腰”这个语体出自一对情侣的照片描述。在英国剑桥大学留学的中国帅哥靓女,在中国品牌“众鑫丝”(汽车脚垫)被欧盟提出反倾销调查时,为中国企业义务提供法律援助,并在当地华人论坛中贴出两人的照片,因其行为与形象极美,而立即得到国内外华人网友的热捧,网友为此照片配诗:你陪我从齐肩短发到腰际长发,那么我陪你从纯真青涩到沉稳笃定。并作评论:待我长发及腰,少年你娶我可好?该评论迅速迅速得到大量网友的共鸣和转发;随即红遍网络;同时得到部分网友恶搞,大家亲切地称之为:长发及腰体;
“又一次相信爱情”的唏嘘之后,才华横溢的网友们也没闲着,出处并非小说《十里红妆》。全文是“待我长发及腰,少年娶我可好。待你青丝绾正,铺十里红妆可愿”。诗词本来讲的就是缠绵的爱情,网友们顺势发出造句征集令,“待我长发及腰”体就这么火了起来。


十里红妆女儿梦原文和翻译是什么?

一、全诗原文:《十里红妆·女儿梦》 何晓道待我长发及腰,少年娶我可好?待你青丝绾正,铺十里红妆可愿? 却怕长发及腰,少年倾心他人。待你青丝绾正,笑看君怀她笑颜。二、翻译:等到我头发长到腰间,英俊的少年娶我多好,你正是风华年少,给我铺就十里红妆。就怕我长大的了,少年却倾心于他人。等你风华正茂,微笑着看你怀里的佳人。扩展资料:《十里红妆女儿梦》通过“女婴”、“缠足”、“闺房”、“女红”、“婚嫁”、“花轿”、“礼俗”、“婚房”、“妻妾”、“为人媳”、“屏画和生殖”、“贞节”、“美红妆”等章节。通过子孙桶、缠足架、绣花桌、麻丝桶、花轿、百宝箱等旧时代女人日常生活里必不可少的大量器物,诠释了旧时代女人凄美的一生,勾画了旧中国浙东一带的女人从生到死的生命历程。

上一篇:诗集

下一篇:实况2010绿茵传奇修改器